We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Bereich Server
The Servers section can be used to assign a local update server, server migration, or for configuring remote Agents.
Im Bereich Server können Sie einen lokalen Aktualisierungsserver zuweisen, die Servermigration oder Remote-Agenten konfigurieren.
In the Servers section of the Server Registry dialog box, select a server and click the Set button.
Wählen Sie im Dialogfenster Server-Registrierung (Server Registry) im Bereich Server (Servers) den betreffenden Server, und klicken Sie dann auf die Schaltfläche Definieren (Set).
NOTE: Clicking Add Clients Special opens a new window in which you can add clients by server (in the Servers section) or by group (in the Groups section).
HINWEIS: Die Schaltfläche Clients hinzufügen (mit Auswahlliste) öffnet ein neues Dialogfenster, in dem Sie Clients über ihren Server (im Bereich Server) oder ihre Gruppe (im Bereich Gruppen) hinzufügen können.
In the following three steps, you will remove any other nameservers that are listed in the Name Servers section.
In den folgenden drei Schritten entfernen Sie alle anderen Namenserver, die im Abschnitt Name Servers aufgelistet sind.
The Origin Servers section provides details about the origin servers including their host name, protocol, port number, and the maximum number of concurrent connections.
Der Abschnitt "Original-Server" enthält Details zu den Original-Servern, einschließlich Host-Name, Protokoll, Port-Nummer und Höchstanzahl von gleichzeitigen Verbindungen.
Enabling this option will modify the user interface slightly to display the individual FTP servers to which you are logged on as tabs in the FTP Servers section.
Durch Aktivierung dieser Option ändert sich die Benutzeroberfläche geringfügig, so dass im Bereich FTP-Server die einzelnen FTP-Server mit denen Sie verbunden sind, als Register angezeigt werden.
Once everything has been set up, your new purchase should now appear in the Private Servers section of the game details page.
Sobald alles eingerichtet wurde, sollte dein neuer Kauf nun auf der Spieldetailseite im Bereich Private Server erscheinen.
If there are any other nameservers listed in the Name Servers section, mark one of those nameservers for deletion by choosing Delete for that record.
Wenn im Abschnitt Name Servers weitere Namenserver aufgelistet sind, markieren Sie einen dieser Namenserver zum Löschen, indem Sie für diesen Eintrag die Option Delete auswählen.
To ensure that you see the latest state of the configuration, right click your server name in the Servers section in the NIC Teaming window and click Refresh Now.
Stellen Sie sicher, dass der aktuelle Status der Konfiguration angezeigt wird, indem Sie im Abschnitt Server des Fensters NIC-Teamvorgang mit der rechten Maustaste auf den Servernamen klicken und dann Aktualisieren wählen.
In the Domain Name Servers section, delete each nameserver by selecting it and then pressing the Delete key on your keyboard.
Löschen Sie im Abschnitt Enter Your Name Servers jeden Namenservereintrag, indem Sie diesen auswählen und dann auf der Tastatur die ENTF-TASTE drücken.
In the XML Servers section, type the XML server port and select Use SSL if needed.
Geben Sie im Abschnitt XML-Server den XML-Serverport ein und wählen Sie ggf. SSL verwenden.
In the Load Sharing Servers section, select the localhost 127.0.0.1 entry.
Wählen Sie im Abschnitt Load Sharing-Server den Eintrag localhost 127.0.0.1 aus.
In the RtCW/ET - Servers section you can discuss about other RtCW/ET-Server or promote your own server and finally get some feedback.
Im RtCW/ET - Servers Forum könnt Ihr sämtliche Diskussionen über andere ET/RTCW-Server führen oder Euren eigenen Server bekanntmachen bzw. promoten und Meinungen einholen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.