We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Taste Setup
You can also Exit from' Optotypes Config' by simply pressing' Setup' button.
Sie können' Optotypes Config (Sehzeichensätze konfigurieren) auch durch Drücken der Taste Setup beenden.
You can exit Service mode by simply pressing' SETUP' button.
Sie können den Service-Modus beenden, indem Sie auf die Taste SETUP drücken.
First add authentication services to this list and apply the configuration, then setup each new service by using the 'Setup' button.
Zuerst fügen Sie dieser Liste Authentifizierungsdienste hinzu und wenden die Konfiguration an, dann richten Sie mithilfe der Schaltfläche 'Setup' jeden neuen Dienst ein.
Before you start playing DVD titles it is nessessary to properly setup DVD decoder hardware with VGA adapter that is currently installed on your system. Please press 'Setup' button and allow up to 10 seconds for procedure to complete.
Bevor DVD-Titel wiedergegeben werden können, muss die DVD-Decoderhardware mit einem bereits installierten VGA-Adapter eingerichtet werden.Starten Sie die Installation und warten Sie 10 Sekunden, bis der Vorgang abgeschlossen ist.
To specify a TeamWorks server click the 'Setup' button.
Klicken Sie auf 'Setup', um einen TeamWorks-Server anzugeben.
As part of the device firmware release, a 'uniFLOW Online Setup' button on the device user interface is now available which greatly improves the onboarding process of Canon imageRUNNER ADVANCE devices.
Teil des Firmware-Releases ist das neue Auswahlfeld "uniFLOW Online Setup" auf der Geräte-Benutzeroberfläche, das den Einbindungsprozess von Canon imageRUNNER ADVANCE-Geräten erheblich verbessert.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.