We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
wird die SolarWorld
SolarWorld will offer modules with 300-watt and more featuring this technology beginning this fall.
Bereits ab Herbst dieses Jahres wird die SolarWorld mit dieser Technologie Module mit einer Leistung von 300 Watt und mehr anbieten.
On this basis, SolarWorld will continue on its path of growth in 2016 and increase groupwide shipments by more than 20 percent, compared with previous year.
Auf dieser Basis wird die SolarWorld im Jahr 2016 ihren Wachstumskurs fortsetzen und die gesamte Absatzmenge um über 20 Prozent gegenüber dem Vorjahr steigern.
Furthermore, SolarWorld will turn operating EBIT (2014: EUR -44 million) back into positive territory in fiscal year 2015.
Zudem wird die SolarWorld im Geschäftsjahr 2015 das operative EBIT (2014: -44 Mio. EUR) ins Positive drehen.
SolarWorld will continue to focus on fostering young staff in the future.
Die Förderung junger Nachwuchskräfte wird auch zukünftig im Fokus der SolarWorld stehen.
As a result, SolarWorld will increase its nominal capacity by over one gigawatt throughout the entire value chain.
SolarWorld erhöht damit seine nominalen Kapazitäten auf über ein Gigawatt über die gesamte Wertschöpfung.
In case this quorum is not reached, SolarWorld will convene respective second noteholders' meetings.
Sollte dieses Quorum nicht erreicht werden, wird die SolarWorld AG jeweils eine zweite Gläubigerversammlung einberufen.
The group confirms its forecast for the year 2016: SolarWorld will increase groupwide shipments by more than 20 percent, compared with previous year (2015: 1,159 megawatts).
Der Konzern bestätigt seine Jahresprognose 2016: SolarWorld wird ihre gesamte Absatzmenge um über 20 Prozent gegenüber dem Vorjahr (2015: 1.159 MW) steigern.
As a result SolarWorld will be able in the future to do its research even closer to production and therefore more efficiently.
Die SolarWorld kann so künftig noch produktionsnäher und damit besonders effizient forschen.
SolarWorld will remove the burden of its debts and can again assume the role of technology and industry leader.
SolarWorld befreit sich von seiner Schuldenlast und kann wieder die Rolle des Technologie-und Branchenzugpferdes einnehmen.
Even SolarWorld will not be able to counter the global advent of lean, economic and technically better production. They will not be able to convince the EU to slap duties in the name of dumping on dozens of countries.
Auch Solarworld wird dem weltweiten Dammbruch von schlicht ökonomisch und technisch besseren Fertigungen rund um die Welt wenig entgegensetzen können, denn sie werden die EU kaum davon überzeugen können, bald dutzende Länder mit angeblichem Dumping in Zölle zu zwingen.
With the purchase of the cell and module manufacturing plant in Arnstadt, we once again offer our shareholders the prospect of a growing company and that SolarWorld will once again play a leading role in the global solar industry.
Mit dem Kauf der Zell- und Modulfertigung in Arnstadt bieten wir unseren Aktionären wieder die Perspektive auf ein Wachstum des Unternehmens und darauf, dass SolarWorld wieder eine führende Rolle in der weltweiten Solarbranche spielt.
In the future, monocrystalline solar modules of SolarWorld will supply the main building of the company in Mersin with environmentally friendly solar power.
Monokristalline Solarmodule von SolarWorld versorgen das Hauptgebäude des Unternehmens in Mersin an der türkischen Mittelmeerküste zukünftig mit umweltfreundlichem Solarstrom.
SolarWorld will continue to focus on manufacturing high-quality solar power products that can be combined with storage systems and smart control applications, says Dr.-Ing.
SolarWorld konzentriert sich auf die eigene Fertigung von qualitativ hochwertigen Solarstromprodukten, die mit Speichertechnologien und intelligenter Steuerung kombiniert werden können , so Dr.-Ing.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.