Examples with "Subscription Plus" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Camerata Salzburg hosts five double concerts as well as the "Encounter" Festival in May 2012 and a "Subscription Plus" with Martin Grubinger.
Die Camerata Salzburg veranstaltet fünf Doppelkonzerte, das Festival „Begegnung" im Mai 2012 sowie ein „Abonnement Plus" mit Martin Grubinger.
The usage data displayed on the home screen are an estimate of your total usage (subscription plus options).
Die Verbrauchsinformationen auf dem Startbildschirm sind eine Schätzung Ihres gesamten Verbrauches (Abonnement und Optionen).
Make and receive calls included in your subscription plus 150 MB data for just €10 per day in 38 countries worldwide for 24 hours.
Nutzen Sie ein- und ausgehende Gespräche, die in Ihrem Tarif enthalten sind, sowie 150 MB für nur 10 € pro Tag in 38 Ländern weltweit für 24 Stunden.
This package includes all of the support features and benefits that are included in our Standard Update Subscription plus customized features to protect your investment with an 'insurance policy' of specialized services
Dieses Paket enthält alle Supportfunktionen und Vorteile unserer Standard Update Subscription, sowie kundenspezifische Funktionen zum Schutz Ihrer Investitionen mit einer "Versicherungspolice" für spezialisierte Dienste
Subscription plus for organizations <= 5 employees (Print + pdf): annual fee 192.70 € (250.50 CHF*)
Prime members save 20% on diapers subscriptions plus additional family-centric discounts and recommendations, compliments of Amazon Family.
Amazon Family ist ein Service für Prime-Mitglieder und bietet Vorteile speziell für junge Familien, wie 20% Rabatt auf Windeln im Spar-Abo.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.