Please indicate how you would like to pay for your Subscription.
Geben Sie bitte an, wie Sie Ihr Abonnement begleichen möchten.
Subscription to the newsletter by submission of your personal data is voluntary.
Das Abonnement des Newsletters durch Übermittlung Ihrer persönlichen Daten ist freiwillig.
Subscription As many measurements as you want - for a whole month.
Abo So viele Messungen wie Sie wollen - einen ganzen Monat lang.
For the normal use the Subscription Overview is more than enough.
Für den normalen Gebrauch reicht dir völlig die Abo Übersicht aus.
Follow allbranded Subscription is currently not possible due to an internal problem.
Die Anmeldung ist aufgrund eines internen Fehlers derzeit leider nicht möglich.
Subscription is only complete once you have clicked on the activation link.
Erst nachdem Sie den Aktivierungslink geklickt haben, ist die Anmeldung erfolgt.
Subscription services may cost more over time than buying the software.
Abonnements sind auf Dauer gesehen meist teurer als der Erwerb der Software.
Subscription tickets and reduced-price tickets are excluded from this provision.
Von dieser Regelung ausgenommen sind Abonnements und Karten zu ermäßigten Preisen.
Subscription to newsletters, in order to receive offers and promotions via email.
Abonnement von Newsletters, um Angebote und Werbeaktionen über E-Mail zu erhalten.
Where possible, digital content will be delivered by Subscription.
Wenn möglich, werden digitale Inhalte über ein Abonnement bereitgestellt.
You will hold all passwords for the Subscription in the strictest of confidence.
Sie behandeln jegliche Kennwörter für das Abonnement mit strengster Vertraulichkeit.
Subscription to a vegetable box has made meal planning so much easier.
Das Abonnement für eine Gemüsekiste hat die Essensplanung so viel einfacher gemacht.
You can change your current user count in your Subscription settings.
Sie können Ihre aktuelle Benutzeranzahl in Ihren Abonnement Einstellungen anpassen.