The Task Force met seven times to discuss the three objectives.
Die Taskforce kam sieben Mal zusammen, um diese drei Fragen zu erörtern.
And I'm grateful for my time on the Task Force, but...
Und ich danke für meine Zeit bei der Taskforce, aber...
The significant cases investigated by the Task Force are described below.
Die von der Arbeitsgruppe untersuchten schweren Fälle werden nachstehend beschrieben.
A similar Task Force is currently being organised together with Egypt.
Eine ähnliche Arbeitsgruppe wird derzeit gemeinsam mit Ägypten organisiert.
The Task Force discussed the question of collecting additional medical laboratory values.
Die Taskforce beriet zu der Frage nach der Erhebung zusätzlicher medizinischer Laborwerte.
Political parties and civil society organisations contributed to the Task Force.
Die politischen Parteien und zivilgesellschaftlichen Organisationen trugen zu der Taskforce bei.
Your text said she sent out Task Force X.
In deiner Nachricht stand, sie hätte eine Taskforce losgeschickt.
The Task Force will be debriefed on their findings.
Die Taskforce wird über die Ergebnisse dieser Sitzungen unterrichtet.
A constructive relationship developed between the Commission and the Task Force.
Zwischen der Kommission und der Arbeitsgruppe ist eine konstruktive Beziehung entstanden.
The Task Force has recommended that appropriate action be taken by the Organization.
Die Arbeitsgruppe empfahl der Organisation, entsprechende Maßnahmen zu ergreifen.
This option was proposed by the Commission's Task Force...
Diese Option wurde von der Taskforce der Kommission vorgeschlagen.
A Community Task Force is assisting Lithuania in this field.
Eine Arbeitsgruppe der Gemeinschaft leistet ihm auf diesem Gebiet Hilfestellung.
That is why it created a Task Force under my authority.