We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
das EU-Programm
des EU Programms
des EU-Programms
im EU-Programm
The EU program "Erasmus +", which has set itself the objective to strengthen the international competencies, the personal development, and the employability of students, is of particular importance.
Einen besonderen Stellenwert nimmt das EU-Programm „Erasmus +" ein, das sich die Stärkung der internationalen Kompetenzen, der persönlichen Entwicklung und der Arbeitsmarktfähigkeit von Studierenden zum Ziel gesetzt hat.
Postdocs from Europe and worldwide together with a european host institution can apply for support within the framework of the EU program "Marie Sklodowska-Curie Actions".
Im Rahmen des EU Programms "Marie Sklodowska-Curie Actions" können sich Postdoktoranden aus Europa und aller Welt gemeinsam mit einer europäischen Gasteinrichtung um eine Förderung bewerben.
Participants in the EU program come from Germany, Lithuania, Latvia, Poland, Finland and Sweden.
Die Teilnehmer des EU Programms kommen neben Deutschland aus Litauen, Lettland, Polen, Finnland und Schweden.
The EU program promotes foreign placements for postdoctoral researchers who want to do research in a European country for up to two years.
Das EU-Programm fördert Auslandsaufenthalte von Postdoktorandinnen und Postdoktoranden, die bis zu zwei Jahren in einem europäischen Land forschen wollen.
The EU program Erasmus + promotes student mobility and transnational partnerships and cooperation.
Das EU-Programm Erasmus+ fördert die Mobilität der Studierenden und länderübergreifende Partnerschaften und Kooperationen.
The EU program supports the Europe-wide exchange of academic staff and employees.
Das EU-Programm unterstützt den europaweiten Austausch von Hochschul-Mitarbeiterinnen und -Mitarbeitern.
The EU program 'People', as part of the Marie Skłodowska Curie Actions, intends, to support both the geographical and sectoral mobility between academia and industry by combining a structured education for researchers in all career stages.
Das EU-Programm "Menschen", hinter dem die Marie Skłodowska Curie-Maßnahmen stehen, soll sowohl die geographische als auch die sektorale Mobilität zwischen Wissenschaft und Industrie kombiniert durch eine strukturierte Ausbildung der Forscher/innen in allen Karrierephasen fördern.
The EU program Horizon 2020 will support postdocs at IST Austria with 4.6 Million Euro - A total of 60 postdoc positions will become available over the next five years
Das EU-Programm Horizon 2020 unterstützt Postdocs am IST Austria mit 4,6 Millionen Euro - Insgesamt 60 Postdocstellen werden dadurch in den nächsten fünf Jahren verfügbar
Expenses for Phase III development were incurred on a comparable level to the prior-year period as higher costs for the U.S. program in procedural sedation were offset by lower costs for the EU program in general anesthesia.
Aufwendungen für Phase-III-Entwicklung fielen auf einem vergleichbaren Niveau zum Vorjahreszeitraum an, da höhere Kosten für das US-Programm in der Kurzsedierung durch niedrigere Kosten für das EU-Programm in der Allgemeinanästhesie ausgeglichen wurden.
Czech Republic refused to accept migrants on the EU program
Tschechische Republik verweigert Migranten in das EU-Programm zu akzeptieren
It also uses Jedox Web reports to provide on-demand, public access to current project and investment data for the EU program "Horizon 2020".
Für das EU-Programm „Horizon 2020" werden dank übersichtlicher Jedox-Berichte aktuelle Projekt- und Investmentdaten über eine Web-Maske der Öffentlichkeit zur Verfügung gestellt.
The project runs until December 2012 and is co-financed by the EU program INTERREG IV Oberrhein.
Das Projekt läuft bis Dezember 2012 und ist durch das EU-Programm INTERREG IV Oberrhein kofinanziert.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.