Examples with "The FileMaker Server component that" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The FileMaker Server component that runs plug-ins is called the FileMaker Script Engine (FMSE).
In a single-machine deployment of FileMaker Server, the following components are installed on one machine and that single machine is the master machine.
In a multiple-machine deployment, you deploy FileMaker WebDirect worker machines that include only two components: a web server and the Web Publishing Engine.
If you add or remove RAM, you need to change the cache size manually using the CLI command or reinstall FileMaker Server so that FileMaker Server can recalculate optimal memory use for its components.
Wenn Sie RAM hinzufügen oder entfernen, müssen Sie die Cache-Größe mit dem CLI-Befehl manuell ändern oder FileMaker Server erneut installieren, damit FileMaker Server die optimale Speicherverwendung für seine Komponenten berechnen kann.
If a test succeeds, then all the FileMaker Server components are working.
Gray circle The component is stopped and must be started for FileMaker Server to use it.
Die Komponente wurde angehalten und muss gestartet werden, damit FileMaker Server sie verwenden kann.
While the FileMaker Server components restart, all hosted databases are unavailable to clients.
Während des Neustarts der FileMaker Server-Komponenten sind die bereitgestellten Datenbanken für die Clients nicht verfügbar.
Describe the available web publishing options for FileMaker Server, their configurations, location of components, and administrative options.
Beschreiben Sie die verfügbaren Web Publishing-Optionen für FileMaker Server, ihre Konfigurationen, den Speicherort der Komponenten und die Administrationsoptionen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.