Vertaling van "The ISM Code" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The ISM Code is one of the binding codes and is required by law.
Der ISM Code zählt zu den bindenden Codes und ist gesetzlich vorgeschrieben.
The ISM Code philosophy is based on a global approach and is applicable to all types of ships.
Dem ISM-Code liegt ein globaler Ansatz zugrunde und er gilt für alle Arten von Schiffen.
3.3.1 The ISM Code originated from an industry initiative as a voluntary tool to promote quality shipping.
3.3.1 Der ISM-Code geht auf eine Initiative der Industrie zurück und wurde als freiwilliges Instrument zur Förderung einer qualitätsmäßig anspruchsvollen Seeschifffahrt entwickelt.
3.3.3 The ISM Code, designed for ships engaged on international voyages, and hence beyond the easy reach of administrations and companies, places significant obligations to companies and their ships and requires compliance with international conventions and encourages adherence to industry standards.
3.3.3 Der ISM-Code ist für im Auslandverkehr eingesetzte Schiffe gedacht und daher für die Verwaltungen und Unternehmen nicht ohne Probleme umzusetzen; er ist für die Unternehmen und ihre Schiffe mit beträchtlichen Auflagen verbunden und erfordert sowohl die Einhaltung von internationalen Übereinkommen als auch die verstärkte Beachtung von Industrienormen.
3.1 The ISM Code is one of the most significant steps forward that IMO has taken in the field of maritime safety because it provides the framework through which IMO Conventions can be effectively implemented.
3.1 Der ISM-Code ist einer der wichtigsten Fortschritte der IMO im Bereich der Sicherheit auf See, da er den entsprechenden Rahmen für die wirksame Umsetzung der IMO-Übereinkommen schafft.
The ISM Code has been amended by the IMO through Resolution MSC. (73), adopted on 5 December 2000
Der ISM-Code wurde durch die am 5. Dezember 2000 angenommene Entschließung MSC. (73) von der IMO geändert.
The ISM Code is mandatory for all types of ships for all the contracting parties to the SOLAS Convention, thus for all Member States and acceding countries, as well as for Norway and Iceland under the EEA Agreement.
Der ISM-Code ist für die Vertragsparteien des SOLAS-Übereinkommens für alle Arten von Schiffen verbindlich, gilt also für alle Mitgliedstaaten und Beitrittsländer sowie aufgrund des EWR-Abkommens für Norwegen und Island.
The ISM Code is reproduced in extenso in Title I of the Annex to the Regulation, whilst for the Guidelines for Administrations the structure introduced through Regulation (EC) No 3051/95, as amended, has been kept and reproduced in Title II of the Annex.
Der ISM-Code wird in Titel I des Anhangs zur Verordnung ausführlich wiedergegeben, während für die Leitlinien für Verwaltungen die durch die geänderte Fassung der Verordnung (EG) Nr. 3051/95 eingeführte Struktur beibehalten und in Titel II des Anhangs wiedergegeben wurde.
The ISM Code was adopted by IMO by resolution A.(18) (implemented in Poland, Official Journal of Minister of Infrastructure 2005, No 4, item 28).
Der ISM-Code wurde von der IMO durch Entschließung A.(18) angenommen (Umsetzung in Polen: Amtsblatt des Ministeriums für Infrastruktur 2005, Nr. 4, Ziffer 28).
The mandatory introduction of the ISM Code has been a welcomed measure.
Die verbindliche Einführung des ISM-Codes war eine erfreuliche Maßnahme.
The company and the ship shall comply with the requirements of the ISM Code.
Das Unternehmen und das Schiff halten die Anforderungen des ISM-Codes ein.
The need is more obvious regarding companies and ships thus far excluded from the ISM Code regime.
Hence, derogations or alternatively stipulation of basic requirements of the ISM Code relevant to those ships may be necessary.
Es könnte sich daher als notwendig erweisen, Ausnahmeregelungen vorzusehen oder - als Alternative - die Grundanforderungen des ISM-Codes festzuschreiben, die für derartige Schiffe gelten sollen.