The code of the currency of the rated issue.
Code der Währung der bewerteten Emission.
The code of the trading robots and indicators can be written with the usage of Visual Studio or the code editor cAlgo.
Code der Handelsroboter und Indikatoren kann mithilfe von Visual Studio oder Code-Editierer cAlgo geschrieben werden.
The code of the German event industry sets out guidelines of corporate responsibility for sustainability in event organisation.
Der Kodex der deutschen Veranstaltungsbranche bietet Leitlinien der unternehmerischen Verantwortung für Nachhaltigkeit bei der Organisation und Durchführung von Veranstaltungen.
The code of the NUTS 3 region (according to Regulation (EC) No 1059/2003 of the European Parliament and of the Council) in which the holding is located.
Code der NUTS-3-Region (gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1059/2003 des Europäischen Parlaments und des Rates), in der sich der Betrieb befindet
The code of the color and a preview are displayed.
The code of the pressed key is added to the sparam parameter.
Der Code der gedrückten Taste wird dem Parameter sparam hinzugefügt.
The code of the transponder is simply identified and forwarded.
Dieser ermittelt lediglich den Code des Transponders und leitet ihn weiter.
The code of the country the object belongs to.
The code of the samurai forbids me to interfere when honor is challenged.
Der Kodex des Samurai verbietet mir, mich einzumischen, wenn Ehre im Spiel ist.
The code of the tree's branches is the search algorithm.
The code of the customizations on the blog detail page has been optimized.
Der Code der Anpassungen auf der Blog - Detailseite wurde optimiert.
The code of the future is already in your mind?
The code of the object being analyzed resembles a known threat but is partially modified.
Der Code des analysierten Objekts besitzt Ähnlichkeit mit einer bekannten Bedrohung, wurde aber teilweise verändert.