We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ms. Qiao talked about her experience of preparing Shen Yun promotion materials and the program book.
Frau Qiao sprach über ihre Erfahrungen bei der Vorbereitung von Werbematerialien und dem Programmheft für Shen Yun.
Thomas Kleiner, for example, finds the motifs of his picture series for the program book exactly there: among them.
Thomas Kleiner zum Beispiel findet die Motive seiner Bildserien für das Programmheft genau dort: mitten unter ihnen.
The media channels of the International Marveld Tournament are mainly the website, social media, the Panna news, the program book and the video screens in the club building.
Die Medienkanäle des Internationalen Marveld Turniers sind hauptsächlich die Website, die sozialen Medien, die Panna-Nachrichten, das Programmheft und die Videoleinwände im Clubgebäude.
The program book including a time schedule of all concerts and all participants can be found on the event website.
Das Programmbuch mit dem kompletten Ablaufplan aller Konzerte mit allen Teilnehmerchören ist auf der Veranstaltungswebseite zu finden.
Further information can be found in the program book.
According to the program book, Acting as extensions of a dancer's arms, these sleeves linger in the air long after the movement is finished.
Laut dem Programmbuch agieren diese als Verlängerung des Armes der Tänzer und verbleiben in der Luft auch lange, nachdem die Bewegung beendet ist.
Interested guests can also purchase the program book in the festival office. Back
Interessierte Gäste können zudem auch das Programmbuch im Festivalbüro erwerben. Zurück
2/3 dozen golden rules for the libretto and its scoring - essay from the program book of ORLANDO, 2013
2⁄3 Dutzend goldene Regeln fürs Libretto und seine Vertonung - Essay im Programmheft von ORLANDO, 2013
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.