We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The programmability of network infrastructure has brought network engineers and software developers closer than ever.
Die Programmierbarkeit von Netzwerkinfrastruktur hat Netzwerkingenieure und Softwareentwickler näher zusammengebracht denn je.
The programmability slims down stockholding needs and simplifies the purchase of suitable angle sensors.
Dadurch wird beispielsweise die Lagerhaltung verschlankt und der Einkauf der geeigneten Drehgeber vereinfacht.
The programmability of the pump enables your doctor to customize the therapy to best meet your needs throughout the day.
Dank der Programmierbarkeit der Pumpe, kann Ihr Arzt die Therapie im Laufe eines Tages an Ihre Bedürfnisse anpassen.
The programmability was a big advantage, because we could make sure that the 4 lions arrived at the stage at the same time.
Die Programmierbarkeit war ein großer Vorteil, da wir so sicherstellen konnten, dass die 4 Löwen gleichzeitig auf der Bühne ankamen.
The programmability of the CPU determines how efficiently it can process different applications.
Die Programmierbarkeit der CPU bestimmt, wie effizient sie verschiedene Anwendungen verarbeiten kann.
Applications - The programmability of the pCO series means that applications are possible for chillers, air-conditioners, shelters, roof top units, heat pumps, compressor racks, AHU.
Anwendungen - Aufgrund der Programmierbarkeit der c.pCO-Bandbreite können Lösungen für die Ansteuerung von Kältesätzen, Klimageräten, Telekommunikationsstationen, Dachzentralen, Wärmepumpen, Verbundanlagen, Luftbehandlungszentralen (AHUs) und viele weitere Anwendungen entwickelt werden.
Another advantage of this system solution is the programmability of the whole plant.
Ein weiterer Vorteil dieser Systemlösung ist die Programmierbarkeit der gesamten Anlage.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.