Examples with "Therefore... let me" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Therefore... let us hate our Frenchmen, the infamizers and destroyers of our power and virginity, even more, now that we feel how they weaken and enervate our virtue and strength.
Darum lasst uns die Franzosen nur recht frisch hassen, lasst uns unsre Franzosen, die Entehrer und Verwüster unserer Kraft und Unschuld, nur noch frischer hassen, wo wir fühlen, dass sie unsere Tugend und Stärke verweichlichen und entnerven.
l therefore say, fifthly... let the next injustice work against somebody else for a change.
Daraus folgt fünftens: Soll mal jemand anderem Ungerechtigkeit widerfahren.
This is based on the dates they did tell us - but as we already experienced a few times, we are a small client for them and therefore have low priority... let's hope they keep their dates this time!
Die Roadmap basiert auf Terminen, die uns genannt worden - aber wie wir ja alle selber schon erfahren durften sind wir nur ein kleiner Kunde und haben daher eine niedrige Priorität... hoffen wir, sie halten alle ihre genannten Termine ein!
It responds very subtly to low input signals and therefore let's... Add to cart
Es reagiert sehr subtil auf niedrige... In den Warenkorb
His way is from everlasting, And with His mouth He testifies to the Truth, always! ... Therefore, let us testify also!
Sein Weg ist von Ewigkeit her und mit Seinem Mund bezeugt Er immer die Wahrheit! ...
of the Letter... Therefore let no man, nor any doctrine conceived within the churches of men, lead you astray.
Deshalb lasst keinen Menschen, noch irgendeine Lehre, konzipiert in den Kirchen der Menschen euch in die Irre führen.
In that day humiliation shall be your only garment, and death your only hiding place! ... Therefore, let repentance come forth from your lips and righteous works flow from your hands, as your feet seek to regain the line.
An jenem Tag wird die Demütigung euer einziges Gewand sein und der Tod euer einziges Versteck! ... Deshalb, lasst Reue über eure Lippen kommen und aus euren Händen gerechte Werke fließen, während eure Füße bemüht sind, die Linie wieder zu erlangen.
UNCOVERED Truth is evident in My eyes, and a lie is never hidden... Therefore, let no one place their unrighteous cause upon the backs of the children, when a wrong is accounted only to the one who performed it.
Wahrheit ist offensichtlich in Meinen Augen und eine Lüge ist niemals verborgen... Deshalb lasst Niemanden ihre ungerechte Sache auf den Rücken der Kinder legen, wenn ein Unrecht nur Jenem angelastet wird, der es ausgeführt hat.
Thus the man who places Me foremost, in all things, shall also be first when The Glory comes... Therefore, let all those who truly know Me proclaim My name first by their ways, then with their mouths.
Folglich wird der Mensch, der Mich in allen Dingen vorne anstellt, Erster sein, wenn die Herrlichkeit kommt... Lasst deshalb all Jene, die Mich wirklich kennen, Meinen Namen zuerst mit ihrem Leben verkünden und erst dann mit ihrem Mund.
For I am The Lord, and I do not change! ... Therefore, let every cracked foundation crumble and every house fall with a great crash!
Denn Ich bin Der Herr und Ich ändere nicht! ... Deshalb lasst jedes rissige Fundament bröckeln und jedes Haus fallen mit einem großen Krachen!
For I, Myself, have brought this sword! ... THEREFORE, LET THE UPROAR ENSUE!
Denn Ich Selbst habe dieses Schwert gebracht! ... DESHALB LASST DEN AUFRUHR ERFOLGEN!
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.