Examples with "User API to get" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Groups are not present in the Reporting API, but customers can use our User API to get group data.
In der Berichts-API sind zwar keine Gruppen verfügbar, Kunden können jedoch Gruppendaten mithilfe unserer Nutzer-API abrufen.
Andere resultaten
Drupal If you use a different system then you could attempt to use our User API to set up single sign-on, or ask a web developer to do that for you.
Drupal Wenn Du ein anderes System für die Erstellung Deiner Webseite genutzt hast, dann kannst Du es mit unserer User API probieren eine Einmal-Anmeldung für Deine Nutzer zu erstellen.
You can easily and effectively transfer your user base using our User API.
Sie können Ihre Kunden-Basis einfach und effektiv mit Verwendung unserer User-API übertragen.
I can't find anything about it in either the manual or the user API.
Da finde ich aber auch nichts im Handbuch und im verfügbaren API.
Via the User-API, developers can integrate the services of the Berlin-based business in its web as well as app offers.
Mittels der User-API können Entwickler ab sofort die Services des Berliner Unternehmens in ihre Web- und App-Angebote integrieren.
Consider the ESAPI Authenticator and User APIs as good examples to emulate, use, or build upon.
Als gutes Beispiel können die ESAPI Authenticator and User APIs herangezogen werden.
In some cases, when creating new users via the user API, the group memberships of tag-based groups was not saved correctly.
In einigen Fällen wurden beim Anlegen neuer Nutzer über die User-API die Gruppenzugehörigkeiten von tag-basierten Gruppen nicht korrekt gespeichert.
You can find your user API key under "User administration" in your shop's backend.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.