Download for Windows Premium
Publiciteit
Users of the program

Vertaling van "Users of the program" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Benutzer des Programms
Nutzer des Programms
Programmnutzer
Users of the program are located in various countries.
Die Benutzer des Programms sind an verschiedenen Orten der Welt stationiert.
Users of the program provides the tools and techniques they will need in order to create and modify a perfect fat loss Revealed program.
Benutzer des Programms erhalten die Werkzeuge und Techniken, die sie brauchen werden, um zu erstellen und zu ändern, die perfekte Fat Loss Revealed Programm.
This allows users of the program to identify problems with individual payments at a glance.
Somit können die Nutzer des Programms auf einen Blick Probleme bei einzelnen Zahlungen erkennen.
The schedules of the 200 users of the program are now accessible to everyone, and the transparency is appreciated at all levels of the group including upper management, which can steer the projects and see the progress made on them in real time.
Die Zeitpläne der 200 Nutzer des Programms sind jetzt für alle zugänglich und die Transparenz wird auf allen Ebenen geschätzt. Darunter auch die obere Führungsebene, die die Projekte steuern und die Fortschritte in Echtzeit verfolgen kann.
If you are not a programmer, other users of the program are.
Falls man kein Programmierer ist: andere Programmnutzer sind es.
They could instead sue the users of the program, including the companies who redistribute GNU software.
Stattdessen könnten sie die Programmnutzer, einschließlich Firmen, die GNU-Software weitervertreiben, verklagen.
Registered users of the program can download these updates free of charge.
Registrierte Benutzer des Programms können diese Updates kostenlos herunterladen.
In the third month, most users of the program come close to the recommended parameters for calorie consumption.
Im dritten Monat kommen die meisten Benutzer des Programms den empfohlenen Parametern für den Kalorienverbrauch nahe.
To do this, we organize trainings where we teach the users of the program to use it in effective way.
Um dies zu tun, organisieren wir Schulungen, in denen wir die Benutzer des Programms lehren, es effektiv zu nutzen.
Once this innovation attracted users of the program by its unusualness, because it's very interesting to communicate with a person from another city or even a country.
Sobald diese Innovation Benutzer des Programms durch seine Ungewöhnlichkeit angezogen hat, weil es sehr interessant ist, mit einer Person aus einer anderen Stadt oder sogar einem Land zu kommunizieren.
msgid"" "A third assumption is that we would have no usable software (or would never" "have a program to do this or that particular job) if we did not offer a" "company power over the users of the program.
Eine dritte Annahme ist, dass wir keine brauchbare Software haben würden (oder niemals ein Programm haben würden, um die eine oder andere Aufgabe zu erledigen), wenn wir einem Unternehmen nicht die Macht über die Benutzer des Programms geben würden.
The users of the program can purchase maps for 1 month or 1 year, prices starting at 1.49 Euro depending on the choice of countries.
Nutzer des Programms können sich Karten für einen Monat sowie ein Jahr kaufen, und zwar zu einem Preis von 1,49 EUR je nach Auswahl des Landes.
Adobe Photoshop Elements contains a multitude of tools and features, allowing users of the program to tweak, filter and enhance their photographs with very little technical experience of skill.
Adobe Photoshop Elements enthält eine Vielzahl von Tools und Funktionen, damit die Benutzer des Programms deren Fotografien mit sehr wenig technischer Erfahrung filtern, verbesseren und optimieren können.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
dumbbell: short bar with weights on each end
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 32. Exact: 32. Verstreken tijd: 101 ms.