Walk through the scene and take as much as you can.
Gehe durch die Szene und nimm so viel wie du kannst.
Walk through the portal and use the button up here.
Gehe durch das Portal und betätige den Schalter hier oben.
Walk through the spikes to the next pit and jump over it.
Geht durch die Stacheln zum nächsten Graben und springt hinüber.
Walk through that door and you'll never be alone again.
Walk through, you feel that energy of, of the stadium.
Walk through the fields, gardens and palm trees of the oasis.
Now enter the dark underground passage. Walk through the spikes.
Begebt euch dann in den dunklen Gang und geht durch die Stacheln.
Walk through a vineyard to learn the secrets of the winemakers.
Walk through its narrow streets lined with old houses restored with passion.
Durchsuchen Sie die Straßen gesäumt von alten Häusern mit Leidenschaft restauriert.
Walk through different landscapes and become friends with a fox.
Gehe durch verschiedene Landschaften und freunde dich mit einem Fuchs an.
Walk through the forests and castles, chopping down monks with your axe.
Walk through mystical gorges and listen to the stories from the talking trees.
Wandere durch mystische Schluchten und lausche der Geschichte des sprechenden Baumes.
Walk through the dunes to the beautiful wide beach within a few minutes.
Durch die Dünen gelangen Sie in wenigen Minuten zum weiten ausgedehnten Strand.