Examples with "WebKit team" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Implimented and activated in version 17 and 18 - but it will be deactivated in version 19 again and you need to reactivate on "about:flags" (I guess the WebKit team was a little bit carefree).
In Version 17 und 18 wohl implementiert und auch angeschalten - ab Version 19 wird es aber wieder abgeschalten und muss über die "about:flags" wieder aktiviert werden (vermutlich war das WebKit Team etwas übermütig;)).
Adobe cooperates with the WebKit Team and W3C on this.
Hierbei arbeitet Adobe mit dem WebKit Team zusammen und natürlich dem W3C.
Surfin' Safari - a weblog dedicated to discussing WebKit development, by various members of the WebKit team
Description: Multiple memory corruption issues were addressed through improved input -2017-2356: Team WebKit Available for: iPhone 5 and later, iPad 4th generation and later, iPod touch 6th generation and later
Beschreibung: Mehrere Speicherfehler wurden durch eine verbesserte Eingabeüberprüfung behoben. CVE-2017-2356: Team Verfügbar für: iPhone 5 und neuer, iPad (4. Generation) und neuer, iPod touch (6. Generation) und neuer
Dave Hyatt (June 28, 1972) is an American Software Engineer employed by Apple Inc. (since July 15, 2002), where he is part of the development team responsible for the Safari web browser and WebKit framework.
Dave Hyatt ( 28. Juni 1972) ist ein amerikanischer Softwareentwickler, der seit dem 15. Juli 2002 bei Apple angestellt ist. Dort ist er Teil des Entwicklerteams, das für den Webbrowser Apple Safari und das WebKit-Framework zuständig ist.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.