In December 2004 the UN therefore established the World Programme for Human Rights Education.
Die VN haben im Dezember 2004 das Weltprogramm für Menschenrechtsbildung ins Leben gerufen.
In the new World Programme for 2007, specific mention is made of this point.
Dieser Aspekt wird im neuen Weltprogramm für 2007 besonders hervorgehoben.
The overall aim of the World Programme is to create a culture of human rights.
Umfassendes Ziel des Weltprogramms ist es, eine Kultur der Menschenrechte zu schaffen.
We support the promotion of human rights education and learning at all levels, including through the implementation of the World Programme for Human Rights Education, as appropriate, and encourage all States to develop initiatives in this regard.
Wir unterstützen die Förderung der Menschenrechtsbildung und des Lernens über die Menschenrechte auf allen Ebenen, gegebenenfalls auch durch die Umsetzung des Weltprogramms für Menschenrechtsbildung, und bestärken alle Staaten, diesbezügliche Initiativen zu erarbeiten.
It was in this capacity that he led the ETH World programme between 2000 and 2005.
In dieser Funktion leitete er von 2000-2005 das Programm ETH World.
Through our Change Our World programme, we enable humanitarian and community-focused nonprofits to use our products to gain visibility into data sources, accelerate outcomes, connect donors with recipients and generally make their great work even better.
Mit unserem Programm Change Our World ermöglichen wir humanitären und gemeinnützigen Organisationen durch den Einsatz unserer Produkte Einsichten in ihre Datenquellen zu gewinnen, schneller Ergebnisse zu erzielen, Spender und Empfänger zusammenzubringen und ihre hervorragende Arbeit insgesamt noch effizienter zu machen.
The Erasmus World programme will enable us to respond to these challenges by stimulating the quality of higher education and by promoting cultural exchanges in cooperation with third countries.
Das Programm 'ERASMUS WELT' wird durch die Förderung der Qualität der Hochschulbildung und des kulturellen Austauschs in Zusammenarbeit mit den Drittländern eine Reaktion auf diese Herausforderungen ermöglichen.
The Erasmus World programme will enable us to respond to these challenges by stimulating the quality of higher education and by promoting cultural exchanges in cooperation with third countries.
Das Programm 'ERASMUS WELT' wird durch die Förderung der Qualität der Hochschulbildung und des kulturellen Austauschs in Zusammenarbeit mit den Drittländern eine Reaktion auf diese Herausforderungen ermöglichen.
The Erasmus World programme, which promotes quality higher education and cooperation with third countries, should be used to develop closer links and lay the foundations for better cooperation between the EU and students' countries of origin2.
Das Programm Erasmus World zur Verbesserung der Qualität der Hochschulbildung und der Zusammenarbeit mit Drittstaaten muss genutzt werden, um bestehende Kontakte zu intensivieren sowie neue und bessere Beziehungen der Zusammenarbeit zwischen der EU und den Herkunftsländern der Studenten aufzunehmen2.
We are entering into a strategy that aims to increase cooperation with third countries in terms of teaching as set out, for example, in the Erasmus World programme.
Wir verfolgen damit eine Strategie zur Verstärkung der Zusammenarbeit mit Drittländern im Bildungsbereich, wie sie beispielsweise im Programm Erasmus World entwickelt worden ist.
We are entering into a strategy that aims to increase cooperation with third countries in terms of teaching as set out, for example, in the Erasmus World programme.
Wir verfolgen damit eine Strategie zur Verstärkung der Zusammenarbeit mit Drittländern im Bildungsbereich, wie sie beispielsweise im Programm Erasmus World entwickelt worden ist.
If you are a member to the Cashback World programme, we use your data to determine the member benefits to which you are entitled to and to allocate these benefits to you.
Des Weiteren verwenden wir Ihre Daten, um die Ihnen aus der Teilnahme am Cashback World Programm zustehenden Einkaufsvorteile zu ermitteln und Ihnen zuzuweisen.
The Erasmus World programme must on no account be used to infringe in any way the guiding principles on which the credibility and quality of higher education are based; in addition freedom of research is one of the foundation stones of higher education in Europe.
Das Programm Erasmus Welt darf nicht dafür benutzt werden, in irgendeiner Weise die wichtigen Grundsätze zu beeinträchtigen, auf denen die Glaubwürdigkeit und die Qualität der Hochschulbildung beruhen.