We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
XP Setup-Programm
XP-Setupprogramm
XP-Setup-Programm
XP-Setup-Programms
If the Office XP Setup program does not start automatically, follow these steps
Führen Sie diese Schritte aus, wenn das Office XP-Setupprogramm nicht automatisch gestartet wird
How to partition and format the hard disk using the Windows XP Setup program
Partitionieren und Formatieren der Festplatte mit dem Windows XP-Setupprogramm
The Windows XP Setup program checks the integrity of the volume before it copies files, and it may fix some problems in the process.
Das Windows XP-Setup-Programm prüft die Integrität des Volumes, bevor die Dateien kopiert werden, und behebt dabei u. U. auftretende Probleme.
The Microsoft Windows XP Setup program formats the partition, which erases all existing data on that partition.
Das Microsoft Windows XP-Setup-Programm formatiert die Partition und löscht die vorhandenen Daten auf dieser Partition.
These files are used by the Office 2003 Setup program or the Office XP Setup program to register different accounts for access to the Office programs.
Diese Dateien werden durch das Office 2003-Setupprogramm oder das Office XP-Setupprogramm dazu verwendet, verschiedene Konten für den Zugriff auf Office-Programme zu registrieren.
Then, the Microsoft Windows XP Setup program copies the setup files to the installation folders.
Anschließend werden die Setupdateien vom Microsoft Windows XP-Setup-Programm in die Installationsordner kopiert.
If the Office XP Setup program does not accept the Product Key, perform the following
Wenn das Office XP-Setup-Programm den Produktcode nicht akzeptiert, führen Sie folgende Schritte durch
Insert the Windows XP CD into your CD or DVD drive, or insert the first Windows XP Setup disk into the floppy disk drive, and then restart the computer to start the Windows XP Setup program.
Legen Sie die Windows XP-CD in das CD- oder DVD-Laufwerk ein, oder legen Sie die erste Windows XP Setup-Startdiskette in das Diskettenlaufwerk ein, und starten Sie den Computer neu, um das Windows XP-Setupprogramm zu starten.
INTRODUCTION This article describes how to partition (prepare) and format a hard disk before you install Windows XP using the Windows XP Setup program.
Einführung Dieser Artikel beschreibt, wie Sie eine Festplatte partitionieren (vorbereiten) und formatieren, bevor Sie Windows XP mit dem Windows XP-Setupprogramm installieren.
If you start the Windows XP Setup program to start the upgrade while you are running another operating system, Windows XP automatically runs the Windows XP Upgrade Advisor.
Wenn Sie das Windows XP-Setupprogramm starten, um die Aktualisierung zu starten, während ein anderes Betriebssystem ausgeführt wird, führt Windows XP automatisch den Windows XP-Updateratgeber.
When you limit the number of running programs, additional resources are available for the Windows XP Setup program, and you help prevent issues between the Setup program and the running programs.
Wenn Sie die Anzahl der aktiv ausgeführten Programme einschränken, stehen zusätzliche Ressourcen für das Windows XP Setup-Programm zur Verfügung, und das Risiko wird verringert, dass es zu Konflikten zwischen dem Setupprogramm und den aktiven Programmen kommt.
Windows XP preserves as many of these files as it can, but very large folders may cause problems with the Windows XP Setup program.
Windows XP bewahrt möglichst viele dieser Dateien, jedoch können sehr große Ordner Probleme beim Windows XP Setup-Programm verursachen.
If you restart the computer, the Windows XP Setup program continues from where it stopped.
Wenn Sie den Computer neu starten, setzt das Windows XP Setup-Programm den Vorgang an der Stelle fort, an der es unterbrochen wurde.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.