Vertaling van "Yes... that" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A gift of spiritual energy. Yes... that it took everything that you had.
Ein Geschenk von spiritueller Energie. Ja. Es hat dirjedoch alles genommen, was du hattest.
Still... Playing dead so I would see how much people love me was a splendid idea, dear Iznogoud! Yes... that was my idea...
Jedenfalls sich tot zu stellen, um zu testen, ob das Volk einen liebt, war eine gute Idee, mein guter Isnogud. Ach so, stimmt ja.
Well, yes... that is, I sort of feel it.
Nun ja, irgendwie fühle ich es.
Yes... that's why I flagged down the first car.
Yes... that's how it happened.
On the field? - Yes... that's why I pushed him.
Auf dem Spielfeld? - Ja. Deshalb habe ich ihn weggeschubst.
Yes... that this day must come sometime.
Yes... that was a good idea?
Yes... that's exactly right.
Yes... that's the spirit.
You think you've still got it? - Yes... that's what I'm afraid of.
Meinst du, du hast es noch drauf? - Oh, ja.
Nemus: Yes... that's a good point.
Yes... that was it: she fell.