Drivers can lock and unlock their car by simply pressing a button.
Autofahrer öffnen und schließen ihr Auto mit einem einfachen Knopfdruck.
Today's consumers want their problems solved by just pressing a button.
Verbraucher erwarten heute, dass ihre Probleme auf Knopfdruck gelöst werden.
Simply select previously set measurement procedures and then push a button.
Einfach eine bereits vordefinierte Messprozedur auswählen und dann Taste drücken.
The pilot's target is instantly destroyed without pressing a button.
Das Ziel des Piloten wird sofort und ohne Knopfdruck zerstört.
With one press of a button we hang the garlands for you.
Mit einem Knopfdruck hängen wir die Girlanden für Sie auf.
Connect and disconnect the board with just one push of a button.
Verbinden und trennen Sie das Brett mit nur einem Knopfdruck.
Take apart by pressing a button - for fast and perfect hygienic cleaning.
Auf Knopfdruck zerlegt - für die schnelle und perfekte hygienische Reinigung.
The easiest way to do this by pressing a button on the casing.
Am einfachsten lässt sich dies per Knopfdruck am Gehäuse erledigen.
The animals could stimulate their own neurons by pressing a button.
Die Tiere konnten per Knopfdruck ihre eigenen Neuronen selbst stimulieren.
She had a button nose that made her look adorably young and innocent.
Sie hatte eine Stupsnase, die sie liebenswert jung und unschuldig aussehen ließ.
This will bring forth a button you have to press.
Es kommt so ein Knopf zutage, den ihr drücken müsst.
Nor is it sufficient to just push a button to make something happen.
Es genügt auch nicht, einen Knopf zu drücken, damit etwas passiert.
I really don't see how you could miss a button like that.
Ich kann nicht verstehen, wie man einen Knopf so übersehen kann.