There's often a kernel of truth in rumors, even if they're exaggerated.
In Gerüchten steckt oft ein Körnchen Wahrheit, auch wenn sie übertrieben sind.
The story seemed far-fetched, but there was a kernel of truth to it.
Die Geschichte schien weit hergeholt, aber es steckte ein Körnchen Wahrheit darin.
Analyzing the situation carefully, they discovered a kernel of truth in their assumptions.
Bei sorgfältiger Analyse der Situation entdeckten sie einen wahren Kern in ihren Annahmen.
Their friendship ended, yet a kernel of truth remained in their shared memories.
Ihre Freundschaft endete, aber ein wahren Kern blieb in ihren gemeinsamen Erinnerungen.
His argument was unconvincing, yet a kernel of truth lingered in his words.
Sein Argument war wenig überzeugend, doch ein wahren Kern schwebte in seinen Worten.
Despite the caustic nature of his words, there was often a kernel of truth.
Trotz der Schärfe seiner Worte steckte oft ein Körnchen Wahrheit darin.
The old saying holds a kernel of truth that we must not ignore.
Die alte Redensart enthält einen wahren Kern, den wir nicht ignorieren sollten.
While the plan seemed flawed, there was a kernel of truth behind its rationale.
Auch wenn der Plan fehlerhaft schien, steckte ein wahren Kern hinter seiner Begründung.
This biting criticism contains more than a kernel of truth.
Diese scharfe Kritik enthält mehr als nur ein Fünkchen Wahrheit.
What seems at first sound absurd, has a kernel of truth.
Was zunächst absurd zu klingen scheint, hat einen wahren Kern.
This is a kernel bug and no fix has been provided yet.
Das ist ein Kernel Bug der noch nicht behoben wurde.
The movie was based on real events, but only had a kernel of truth.
Der Film basierte auf wahren Ereignissen, enthielt aber nur ein Körnchen Wahrheit.
In his harsh critique, I found a kernel of truth about my writing style.
In seiner harten Kritik fand ich einen wahren Kern über meinen Schreibstil.