He wore a simple armband as a mark of mourning for his friend.
Er trug eine schlichte Armbinde als Zeichen der Trauer um seinen Freund.
Her name was etched into the trophy as a mark of her achievement.
Ihr Name wurde als Zeichen ihrer Leistung in die Trophäe eingraviert.
But the indigenous people saw this as a mark of leadership.
Aber die gebürtigen Ägypter betrachteten es als Zeichen der Führung.
He wants to leave a mark that inspires others to act.
Er möchte etwas bewirken, das andere zum Handeln inspiriert.
But for us the important thing is to have always left a mark.
Aber für uns ist wichtig, dass wir immer Spuren hinterlassen.
It was like a mark to differentiate them from everybody else.
Es diente dazu, sie durch das Mal von allen anderen zu unterscheiden.
Vocally he is reliable but he does not really leave a mark.
Er ist stimmlich zuverlässig, aber hinterlässt keinen bleibenden Eindruck.
He noticed a continuous rubbing on the table, leaving a mark behind.
Er bemerkte ein ständiges Scheuern auf dem Tisch, das eine Spur hinterließ.
Tried to write something, pressed too hard and it left a mark.
Wollte etwas schreiben, hat zu fest aufgedrückt und einen Abdruck hinterlassen.
Whoever did this, they didn't leave a mark.
A good teacher can leave a mark on their students' lives.
Ein guter Lehrer kann das Leben seiner Schüler nachhaltig prägen.
I love to leave a mark and I succeed it always.
Ich liebe es Eindruck zu hinterlassen und dies gelingt mir immer wieder.
If you bang the wall too much, it might leave a mark.
Wenn du zu oft gegen die Wand schlägst, könnte das Spuren hinterlassen.