Download for Windows Premium
Publiciteit
a negative
negativ
eine ablehnende
zum Nachteil
Working late hours can have a negative impact on your health.
Überstunden zu machen kann sich negativ auf Ihre Gesundheit auswirken.
Every second additional loading time has a negative impact on sales.
Jede Sekunde zusätzliche Ladezeit wirkt sich negativ auf den Umsatz aus.
Their self-interested behavior had a negative impact on the team's performance.
Ihr eigennütziges Verhalten hatte negative Auswirkungen auf die Leistung des Teams.
Most people have a negative association when they think of bacteria.
Die meisten Menschen haben negative Assoziation bei dem Gedanken an Bakterien.
Positive experiences are stated not as often as a negative one.
Positive Erlebnisse werden leider nicht so oft geteilt, wie negative.
Additional expenditure will therefore have a negative impact on public finances.
Zusätzliche Ausgaben werden sich daher negativ auf die öffentlichen Finanzen auswirken.
If it contains a negative value, the command does nothing.
Ist der Wert negativ, führt der Befehl nichts aus.
Factors like these have a negative impact on yield, he adds.
Faktoren wie diese wirken sich negativ auf den Ertrag aus.
Remember that this can be a positive or a negative.
Vergiss nicht, dass dies positiv oder negativ sein kann.
It definitely means crowded, but not in a negative sense.
Bestimmt bedeutet es Gedränge, aber nicht im negativen Sinn.
Its surface has a negative charge in neutral and alkaline water.
In neutralem und basischem Wasser ist dessen Oberfläche negativ geladen.
This isn't a negative thing, it's simply reality.
Dies ist nicht negativ, es ist einfach die Realität.
It will have a negative impact and it's against moral values.
Es würde sich negativ auswirken und es ist gegen die Moral.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor a negative in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
dart: small pointed object thrown in a game
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 14888. Exact: 14888. Verstreken tijd: 242 ms.