We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ein Problem gelöst
ein gelöstes Problem
ein Problem beheben
Since we want to work very customer-centric, we formulate it from the point of view of a user who wants a problem solved or a need satisfied.
Da wir sehr kundenzentriert arbeiten wollen, formulieren wir sie aus der Sicht eines Nutzers, der ein Problem gelöst oder ein Bedürfnis befriedigt haben möchte.
Not only is a problem solved or a decision made, but your troubleshooting team will better understand the KT Root Cause Analysis process.
Es wird nicht nur ein Problem gelöst oder eine Entscheidung getroffen, sondern Ihr Troubleshooting-Team wird auch den KT Root Cause Analysis Prozess besser verstehen.
The neighborhood could be looking at this as a problem solved.
Not only is a problem solved or a decision made, the thinking behind the resolution is visible and can be used again when addressing similar issues.
Es wird nicht nur das Problem bearbeitet oder die Entscheidung getroffen, der Denkprozess wird sichtbar und kann bei ähnlich gelagerten Situationen erneut angewendet werden.
We consider a problem solved only once the required limits can be maintained safely and reproducibly by using our high quality liquid and powdery products and processes.
Grundlegend für unser Vorgehen ist, dass die von Ihnen geforderten Grenzwerte mit Hilfe unserer hochwertigen flüssigen und pulverförmigen Produkte und Verfahren, sicher und reproduzierbar eingehalten werden können.
Therefore there is no claiming for assistance to get a problem solved or a question answered in a certain time span or defined manner.
Es besteht daher kein Anspruch auf Hilfestellung zu einem Problem oder einer Frage in einer bestimmten Zeit oder einer definierten Qualität.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.