We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Although it is recommended that you follow lessons 1 and 2 to create a simulation file, you can follow the instructions below, even if you skipped those lessons.
Obwohl empfohlen wird, dass Sie den Lektionen 1 und 2 folgen, um eine Simulationsdatei zu erstellen, können Sie die folgenden Schritte auch dann durchführen, wenn Sie die beiden Lektionen übersprungen haben.
Now that you have created a simulation file, you must configure an RFID Multiprotocol Simulator connector to interpret and use the simulation file.
Nachdem Sie nun eine Simulationsdatei erstellt haben, müssen Sie einen RFID MultiProtocol-Simulator-Konnektor zum Interpretieren und Verwenden der Simulationsdatei konfigurieren.
The RFID Multiprotocol Simulator connector uses a simulation file (.smt) to simulate RFID tags being brought into and out of the range of a real reader.
Der RFID MultiProtocol-Simulator-Konnektor verwendet eine Simulationsdatei (.smt), um zu simulieren, wie RFID-Transponder im Bereich eines echten Lesegeräts erscheinen und wieder aus dem Bereich verschwinden.
The data from a simulation file can be easily included in the report, which is automatically updated to reflect the most current results.
Daten einer Simulationsdatei lassen sich mühelos in den Bericht integrieren, der automatisch aktualisiert wird und damit die neusten Resultate aufzeigt.
We have defined an XML file to be used as a simulation file.
Transmission of geometry, process- and material data via "IANUS FTP" Creation of a simulation file for release (geometry&grid generation)
Übermittlung der Geometrie, der Verfahrens- und der Materialdaten über Auswertung der Ergebnisse (Post-Processing).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.