Many social workers specialize in casework, addressing needs ranging from housing to mental health.
Viele Sozialarbeiter spezialisieren sich auf Fallarbeit und adressieren Bedürfnisse von Wohnraum bis zur psychischen Gesundheit.
A theoretical answer has been given to this question by addressing needs and motives as central components of motivation and job satisfaction.
Diese Frage wurde theoretisch beantwortet, indem auf Bedürfnisse und Motive als zentrale Komponente von Motivation und Arbeitszufriedenheit eingegangen wurde.
The city's infrastructure improvements are planned for the long haul, addressing needs for decades to come.
Die städtischen Infrastrukturverbesserungen sind für die Langfristigkeit geplant, um den Bedarf der kommenden Jahrzehnte zu decken.
Allowing information to be provided through channels addressing needs and capabilities of different types of patients.
die Bereitstellung der Informationen über Kanäle gestattet wird, die den Bedürfnissen und Kompetenzen verschiedener Patientengruppen Rechnung tragen
This crisis is characterized not so much by a shortage of food, as by difficulty in gaining access to it and by different forms of speculation: in other words, by a structural lack of political and economic institutions capable of addressing needs and emergencies.
Diese Krise ist weniger durch einen Mangel an Nahrungsmitteln gekennzeichnet als vielmehr durch Schwierigkeiten des Zugangs zu ihnen und durch Spekulationen, also durch das Fehlen einer Koordination politischer und wirtschaftlicher Institutionen, die in der Lage ist, den Bedürfnissen und Notlagen zu begegnen.
they have considerable potential for finding innovative ways of addressing needs.
By addressing needs for training, visualization and workflow automation, IT can create knowledge minefields to draw from - providing a foundation for sustained growth.
IT kann in den Bereichen Training, Visualisierung und Workflow Automation wichtige Dienste leisten und so Wissensreserven anlegen, die eine Grundlage für nachhaltiges Wachstum bieten.
Without prejudice to the activation period as referred to in Article 2(1), emergency support may also be granted in view of addressing needs in the aftermath of a disaster or preventing its resurgence.
Unbeschadet des in Artikel 2 Absatz 1 genannten Aktivierungszeitraums kann die Soforthilfe auch gewährt werden, um dem nach einer Katastrophe auftretenden Bedarf zu begegnen oder ihr Wiederaufflammen zu verhindern.
Without prejudice to the activation period as referred to in Article 2(1) support may also be granted in view of addressing needs in the aftermath of a disaster or preventing its resurgence.
Unbeschadet des in Artikel 2 Absatz 1 genannten Aktivierungszeitraums kann die Unterstützung auch gewährt werden, um den Bedarf nach einer Katastrophe zu decken oder ihr Wiederaufflammen zu verhindern.
Pending the foreseen adoption of a revised Directive, the current proposal for an amendment of Annex III aims at addressing needs which will very soon become pressing, if the speed at which the technology develops is maintained.
In Erwartung der geplanten Verabschiedung der revidierten Richtlinie dient dieser Vorschlag zur Änderung des Anhangs III somit dazu, Probleme anzugehen, die dringend gelöst werden müssen, wenn das Tempo der technologischen Entwicklung anhält.
Dell Connected Learning is a strategy to help schools transform education for the digital age by addressing needs across the entire school system-from the classroom to the data center and into the home.
Vernetztes Lernen mit Dell bietet Schulen eine Strategie zur Umgestaltung des Bildungswesens im digitalen Zeitalter. Hierbei werden vom Unterrichtsraum über das Rechenzentrum bis hin zum Schülerarbeitsplatz zu Hause die Anforderungen des gesamten Schulsystems berücksichtigt.
Community Initiatives are designed to promote innovation, partnership and the development of collaborative ventures between countries and regions, addressing needs often unmet by the mainstream programmes implemented under the Structural Fund Objectives.
Die Gemeinschaftsinitiativen haben das Ziel, Innovation, Partnerschaft und die Entwicklung gemeinschaftlicher Projekte zwischen Ländern und Regionen zu fördern und kommen damit Bedürfnissen entgegen, die von den im Rahmen der Strukturfondsziele durchgeführten Mainstream-Programmen häufig nicht abgedeckt werden.
The EMERGE project is a major contribution to the aim of developing AAL-technology for the benefit of the citizen, the European competitiveness, and for addressing needs of the 'ageing society'.
Das «EMERGE» Projekt ist ein wichtiger Beitrag, die AAL-Technologie weiter zu entwickeln, mit dem Ziel den Menschen, der europäischen Wettbewerbsfähigkeit und den Bedürfnissen der "alternden Gesellschaft" zu dienen.