We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
geeigneter Programme
The Council will also take appropriate measures, with the consent of the State concerned, aimed at preventing the recurrence of armed conflicts, through, inter alia, developing adequate programmes for the disarmament, demobilization and re-integration of ex-combatants, including child soldiers.
Der Rat wird außerdem mit Zustimmung des betreffenden Staates geeignete Maßnahmen ergreifen, um den erneuten Ausbruch bewaffneter Konflikte zu verhindern, unter anderem durch die Entwicklung geeigneter Programme zur Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung von Exkombattanten, namentlich Kindersoldaten.
The EU can lead the efforts of the world community to evolve specific and adequate programmes that will continue to promote the economic development of the less-developed regions of the world - in Latin America, Africa and Asia.
Die EU kann bei den Bemühungen der Weltgemeinschaft um den Ausbau spezifischer und geeigneter Programme zur weiteren Förderung der Wirtschaftsentwicklung in weniger entwickelten Regionen der Welt - wie Lateinamerika, Afrika und Asien - eine Führungsrolle übernehmen.
Particularly at times of economic crisis, the agricultural sector obviously remains one of the sectors which must be given special attention, along with adequate programmes and funding.
Besonders in Zeiten einer Wirtschaftskrise ist der Agrarsektor offensichtlich immer noch einer der Sektoren, die einer besonderen Aufmerksamkeit bedürfen, neben geeigneten Programmen und Finanzmitteln.
A. whereas adult learning is becoming a political priority and needs concrete and adequate programmes, visibility, access, resources and evaluation methods,
A. in der Erwägung, dass die Erwachsenenbildung zu einem vorrangigen politischen Thema wird und konkrete und angemessene Programme, Sichtbarkeit, Zugang, Ressourcen und Evaluierungsmethoden erfordert,
It is essential that adequate programmes of Ongoing formation, especially in scripture, be put in place.
It is not only recommended, but it is a responsibility to create a unique experience for visitors: hiking trails, infrastructure, information points and adequate programmes for all visitors are part of the National Park's tasks. Keywords
Ebenfalls als Verpflichtung, nicht als Empfehlung, ist die Aufbereitung des Naturerlebnisses für Besucher eines Nationalparks zu betrachten: Wege, Infrastruktur, Informationseinrichtungen und Programme für die unterschiedlichen Besucherschichten zählen zu diesem Aufgabenbereich.
Solicitous collaboration and careful coordination with Religious Orders is now needed to ensure that adequate programmes of theological and spiritual formation - initial and ongoing - are provided to prepare Religious women for their invaluable role in the increasingly demanding task of evangelization of culture in the Pacific.
Eifrige Zusammenarbeit und sorgfältige Koordinierung mit den Ordensgemeinschaften ist nun notwendig, um angemessene - einleitende und weiterführende - theologische und spirituelle Bildungsprogramme zu gewährleisten, um die Ordensfrauen für ihre wertvolle Rolle im Hinblick auf die stets anspruchsvollere Aufgabe der Evangelisierung der Kultur im Pazifik vorzubereiten.
Do the Member States have adequate programmes available to enable immigrants to learn the language of their host country?
Verfügen die Mitgliedstaaten der EU über ausreichende Angebote an Sprachkursen, mit denen Zuwanderer die Sprache des Aufnahmelandes erlernen können?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.