Examples with "algorithms discussed" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
After that, programming skills will be explained and taught using the algorithms discussed in the lecture. close
Danach werden programmiertechnische Fertigkeiten anhand der in der Vorlesung besprochenen Algorithmen erklärt und vermittelt.
The algorithms discussed here are undoubtedly more powerful in their main function - that is, to encourage us to spend more time on Facebook.
Mächtiger sind die hier diskutierten Algorithmen zweifellos in ihrer Hauptfunktion - also uns dazu zu bringen, mehr Zeit auf Facebook zu verbringen.
The lecture "Application oriented speech processing" will present concrete implementations of the algorithms discussed in the lecture "Speech Recognition".
Die Vorlesung "Anwendungsorientierte Sprachverarbeitung" stellt die in einer konkreten Entwicklungsumgebung für statistische Signalanalysesysteme bereitgestellten Implementierungen der aus der Vorlesung "Spracherkennung" bekannten Verfahren vor.
The development software on the CD included with the VCNL4035 board implements the standard deviation and cross-correlation detection algorithms discussed earlier.
Die Entwicklungssoftware auf der im Lieferumfang der Karte VCNL4035 enthaltenen CD implementiert die eingangs erwähnten Standardabweichungs- und Kreuzkorrelations-Erkennungsalgorithmen.
Andere resultaten
It is one of the most perfect zooming algorithm discussed so far.
To verify these models different waveguides are modeled and the deviation as well as the efficiency corresponding to a ray optical reference algorithm is discussed.
Für die Verifikation dieser Verfahren werden unterschiedliche Wellenleiterverläufe modelliert und die Abweichung sowie die Effizienz bezüglich eines strahlenoptischen Referenzverfahrens diskutiert.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.