We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
gesamte Code
For simplicity, all of our code will be contained in a single document class, HitCounter, which will extend the CustomModule class provided by the Player SWC.
Der Einfachheit halber befindet sich der gesamte Code in einer einzelnen Dokumentklasse (HitCounter), die die von der Player-SWC bereitgestellte CustomModule-Klasse erweitert.
All of our code is modular and can be used in other parts of the program.
Der gesamte Code ist modular aufgebaut und kann in anderen Programmen verwendet werden.
In this way it has managed to highlight all of our code's flaws whilst having no false positives.
Auf diese Weise hat es es geschafft, alle Mängel unseres Codes hervorzuheben und zugleich keine falschen positiven Meldungen zu erzeugen.
It's open source, meaning we publish and share all of our design files and all of our code online, allowing anyone to modify or improve or change the design.
Das alles ist "Open Source", was bedeutet, dass wir alle unsere Designs und Codes online veröffentlichen und teilen. Jeder kann so unser Design modifizieren, verbessern oder verändern.
That means that all of our code and curriculum for the project is available for you to fork and work with-and improve!
Das heißt, dass unser gesamter Quelltext und die Kurspläne für das Projekt Ihnen zur Verfügung stehen, so dass Sie es aufspalten und damit arbeiten - und es verbessern - können!
But, we did not activate I18n, so all of our code embedded text strings.
We've used components from Apple's WebKit and Mozilla's Firefox, among others - and in that spirit, we are making all of our code open source as well.
Wir veröffentlichen diese Beta-Version für Windows-Nutzer, um Rückmeldungen von Ihnen zu bekommen und den Browser daraufhin noch schneller und robuster zu machen.
First, we can place all of our code in Apache.htaccess files.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.