We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
benutze ausschließlich
I am only using & imap;, can I get rid of those Local Folders in the folder list or at least keep them collapsed all the time?
Ich benutze ausschließlich & imap;. Kann ich die Lokalen Ordner irgendwie loswerden oder zumindest erreichen, dass diese immer eingeklappt sind?
I am only using IMAP, can I get rid of those Local Folders in the folder list or at least keep them collapsed all the time?
Ich benutze ausschließlich IMAP. Kann ich die Lokalen Ordner irgendwie loswerden oder zumindest erreichen, dass diese immer eingeklappt sind?
For my finish, I am only using shellac for the entire instrument.
Can I use third-party software to log into an account for me while I am logging into another (so that I personally am only using one account)?
Darf ich Software benutzen, die eins meiner Konten automatisch spielen lässt, während ich mit meinem anderen Konto spiele (sodass ich selbst nur mit einem Konto spiele)?
Clinique all about eyes: Clinique all about eyes: To be honest I am only using this product because I got it along with other samples for Christmas.
Rinse- Ehrlich gesagt benutze ich das Produkt nur, weil ich es zusammen mit anderen Proben zu Weihnachten bekommen habe.
Since then i am only using Florena Kamille and do not dare change back to my regular creams.
Seither benutze ich nur noch Florena Kamille und traue mich nicht mehr meine anderen Crèmes zu benutzen.
As I am only using my hand dyes I limited my purchase to notions which I bought at JO ANN FABRIC in bought this book at City Quilters in NYC.
Gekauft habe ich alles bei JO ANN FABRIC, einer großen Ladenkette, vertreten in allen Staaten.
I just know that when I die that I am only using a very small amount of the senses a person actually has.
Ich weiß nur, wenn ich sterbe, benutze ich nur eine kleine Anzahl der Sinne, die ein Wesen normalerweise hat.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.