We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Particulars to be completed in relation to the type-approval of a vehicle with an engine installed
Anzugebende Einzelheiten im Zusammenhang mit der Typgenehmigung eines Fahrzeugs mit eingebautem Motor
With reference to type-approvals granted for emissions, additional measures are appropriate for confirming the functionality of the emission control devices during the useful life of an engine installed in a vehicle under normal conditions of use.
Für die Typgenehmigung hinsichtlich der Emissionen müssen Regelungen getroffen werden, nach denen die Funktionsfähigkeit der emissionsmindernden Einrichtungen eines in ein Fahrzeug eingebauten Motors während seiner Lebensdauer unter üblichen Betriebsbedingungen zu überprüfen ist.
The test shall be carried out on an engine installed on a test bench or on a vehicle.
Die Prüfung ist an einem Motor durchzuführen, der sich auf einem Prüfstand befindet oder in ein Fahrzeug eingebaut ist.
I'm only in my first year of training, so I'm not allowed to work on an engine installed on an operating aircraft, but my colleagues and I practice everything in the training workshop.
Da ich im ersten Ausbildungsjahr bin, darf ich noch nicht an Triebwerken arbeiten, die im Einsatz sind. Also üben meine Kollegen und ich in der Lehrwerkstatt.
secondary engine shall mean an engine installed in or on a motor vehicle, but not providing motive power to the vehicle
"Hilfsmotor" einen in bzw. an einem Kraftfahrzeug ein- bzw. angebauten Motor, der nicht zum Antrieb des Fahrzeugs dient
However, one can argue that since such tests are conducted without gearbox or engine-auxiliary items which do have an effect on emissions, engine dynamometer tests are not fully representative for checking in-service compliance of an engine installed in a vehicle in real-world operations.
Da jedoch diese Prüfungen ohne Getriebe und Nebenaggregate vorgenommen werden, die Einfluss auf das Emissionsverhalten haben können, kann man argumentieren, dass Prüfstandsläufe für die realen Betriebsbedingungen eines in ein Fahrzeug eingebauten Motors nicht repräsentativ sind und dahei keinen hinreichenden Nachweis seiner Übereinstimmung erbringen.
secondary engine shall mean an engine installed in or on a motor vehicle, but not providing motive power to the vehicle
"Hilfsmotor" einen in bzw. an einem Kraftfahrzeug ein- bzw. angebauten Motor, der nicht zum Antrieb des Fahrzeugs dient
"auxiliary engine" means an engine installed or intended for installation in or on a non-road mobile machine that is not a propulsion engine
„Hilfsmotor" einen Motor, der in oder auf einer nicht für den Straßenverkehr bestimmten mobilen Maschine eingebaut ist oder werden soll und nicht der Antriebsmotor ist
'auxiliary engine' means an engine installed or intended to be installed in non-road mobile machinery that does not directly or indirectly provide propulsion
„Hilfsmotor" einen Motor, der in einer/einem nicht für den Straßenverkehr bestimmten mobilen Maschine oder Gerät eingebaut ist oder eingebaut werden soll und diese Maschine oder dieses Gerät nicht unmittelbar oder mittelbar antreibt
With reference to type-approvals granted for emissions, measures are appropriate for confirming the functionality of the emission control devices during the useful life of an engine installed in a vehicle under normal conditions of use (conformity of in-service vehicles/engines properly maintained and used).
Bei Typgenehmigungen, die im Hinblick auf Emissionen erteilt werden, müssen Regelungen zur Überprüfung der Funktionsfähigkeit der emissionsmindernden Einrichtungen während der üblichen Einsatzdauer eines Motors in einem schweren Nutzfahrzeug unter üblichen Betriebsbedingungen getroffen werden (Übereinstimmung bestimmungsgemäß eingesetzter und ordnungsgemäß gewarteter in Betrieb befindlicher Fahrzeuge/Motoren).
OBD threshold limits are proposed for the type-approval of engines complying with the 2005 and the 2008 limits and also for the type-approval of an engine installed in a vehicle complying with the permissive EEV standards.
Schwellenwerte für OBD-Fehlermeldungen werden für die Typgenehmigung von Motoren vorgeschlagen, die die ab 2005 und 2008 geltenden Grenzwerte einhalten, sowie für die Typgenehmigung von Motoren in Fahrzeugen, die die Anforderungen an besonders umweltfreundliche Fahrzeuge (EEV) erfüllen.
For the purpose of this Regulation, the conformity of in-service vehicles/engines shall be checked periodically over the useful life period of an engine installed in a vehicle.
Für die Zwecke dieser Regelung ist die Übereinstimmung in Betrieb befindlicher Fahrzeuge/Motoren während der Lebensdauer des eingebauten Motors in regelmäßigen Abständen zu überprüfen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.