We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Here we can select a mask, a several ones and a program.
Hier können wir eine Maske, ein mehreres und ein Programm auswählen.
Here is some information about satellite technique and a program for computation of satellite connections.
Hier gibt es Informationen zur Satellitentechnik und ein Programm zum Berechnen von Satellitenverbindungen.
Visitors can choose from a wide range of desserts, along with other chocolate creations and a program of entertainment events.
Besucher können aus einer großen Auswahl an Desserts sowie anderen Schokoladenkreationen und einem Programm mit Unterhaltungsveranstaltungen wählen.
Back to the action here and a program, which doesn't leave any wishes open for the true - still to be fan.
Zurück zum augenblicklichen Geschehen und einem Programm, das für den engagierten - immer noch - Fan keinen Wunschtraum offen lässt.
The laboratory computers provide programs for power flow and short-circuit current calculation and a program for calculating grid perturbations.
An den Laborrechnern stehen Programme zur Leistungsfluss- und Kurzschlussstromberechnung zur Verfügung sowie ein Programm zur Berechnung von Netzrückwirkungen.
We even started a youth program and a program for recently injured veterans.
Wir haben sogar ein Jugendprogramm ins Leben gerufen sowie ein Programm für ehemalige Soldaten, die erst vor kurzem Kriegsverletzungen erlitten haben.
An event and a program set around ice and snow.
Ein Event und ein Programm rund um Eis und Schnee.
Every school represents one district of the city and chooses a melody and a program.
Jede Schule vertritt einen Stadtteil und wählt eine Melodie und ein Programm.
You will get one-on one-coaching and a program customized to your needs from the start.
Sie werden One-on one-Coaching und ein Programm individuell auf Ihre Bedürfnisse von Anfang an bekommen.
We are all interconnected inside a global network, where there is a place and a program for every person.
Wir sind alle in einem globalen Netzwerk miteinander verbunden, in dem es für jeden einen Platz und ein Programm gibt.
In this delicate area we promote individual counseling and a program which is designed together with our customers.
Wir setzen in diesem sensiblen Bereich auf individuelle Beratung und ein Programm, das wir gemeinsam mit unseren KundInnen gestalten.
Vitality is both a philosophy and a program that focuses on your wellbeing and quality of life.
Vitality ist eine Lebensphilosophie und ein Programm, das sich auf Ihre Wellness und allgemeine Lebensqualität konzentriert.
Its primary achievements were the reform of the civil service and a program to increase the number of secondary schools in the country.
Ihre wichtigsten Errungenschaften waren die Reform des öffentlichen Dienstes und ein Programm zur Schaffung neuer weiterführender Bildungseinrichtungen auf dem Lande.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.