Examples with "and given the html code" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Then you will see your finished shareyourspot map and given the html code that you can copy and paste in your website or blog.
Im letzten Schritt bekommst du die fertige Karte zu sehen und den HTML Code um diese in deiner Website zu einzubinden.
Andere resultaten
All you have to do is to customise it by following the simple steps below, and then copy and paste the given HTML codes onto your site.
Alles, was Sie dafür tun müssen, ist das Suchformular Ihren Wünschen anzupassen und dann den erhaltenen HTML-Code zu kopieren und in Ihre Webseite einzufügen.
Then we set the HTML code for the class and the last line creates a PDF file with the given filename.
Zuletzt übergibt man noch den HTML Code und kann sich dann eine PDF Datei erstellen lassen.
Just copy/paste the given HTML code to your website and you are done. 1
Kopieren Sie einfach den HTML Code und fügen Sie diesen auf Ihrer Webseite ein. 1
Copy the given HTML code and insert it into the SiteW Widget block
Erhalten Sie das SiteW-Logo, um es in Ihre Website oder in Ihre Artikel einzufügen
API Banners Embedding Careerjet banners or logos on your site is easy: all you need to do is copy and paste the HTML codes given below.
API Banner Careerjet Banner in Ihre Webseite zu integrieren ist sehr einfach: Sie brauchen nur einen der untenstehenden HTML-Codes zu kopieren und bei sich einzufügen.
It is possible to view the HTML source code for any given webpage by right-clicking on the webpage and selecting "View Page Source" from the menu.
Sie können den HTML-Quellcode für eine bestimmte Webseite anzeigen lassen, indem Sie mit der rechten Maustaste auf die Webseite klicken und im Menü „Seitenquelltext anzeigen" auswählen.
You agree not to reproduce, duplicate, copy, sell, resell or exploit any portion of the Service including the HTML, CSS and Javascript code unless WeddingDonkey has given you written permission to do so.
Sie stimmen zu, dass Sie die Plattform (HTML, CSS und Javascript Code inbegriffen) weder ganz noch teilweise reproduzieren, duplizieren, kopieren, verkaufen oder sonst daraus Kapital schlagen, es sei denn, WeddingDonkey hat Ihnen die schriftliche Erlaubnis dazu erteilt.
You've given me helpful tips behind the scenes and I've learned from you how to make the description of a photo accessible to blind people, without sighted people seeing it, through HTML code.
Du hast mir im Hintergrund wertvolle Tipps gegeben, so dass ich von dir gelernt habe, wie man ein Foto auf der eigenen Webseite in der HTML-Codierung zusätzlich so codiert und eine Text-Beschreibung des Fotos hinzufügt, dass nach der Veröffentlichung die Beschreibung nur für Blinde sichtbar ist.
There is nothing wrong with being so impressed with a given web site that you would like to see its HTML code.
Es ist nichts falsch daran, so beeindruckt, von einer bestimmten Website zu sein, dass Sie ihr HTML-Code sehen möchten.
Once the website operator has given Google the name of the domain to be monitored, they receive a file with an HTML code.
Nachdem der Seitenbetreiber Google die zu überwachende Domain genannt hat, erhält er eine Datei mit einem HTML-Code.
Text associated with a particular form field has been given a label in the HTML code to show the relationship.
Mit einem spezifischen Formularfeld zusammenhängender Text wurde im HTML-Code mit einem Label versehen, um so den Zusammenhang aufzuzeigen.
The rendering of a player embedded via HTML code within an email body depends on how the given email client handles the rendering of the html code.
Die Wiedergabe eines Players, der per HTML-Code in den Text einer E-Mail eingebettet ist, hängt davon ab, wie der jeweilige E-Mail-Client die Wiedergabe von HTML-Code behandelt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.