We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The driving force behind the fans installed in the fan grid are modern EC motors, which are highly energy efficient in both full- and partial-load operation.
Treibende Kraft der im FanGrid verbauten Ventilatoren sind moderne EC-Motoren, die sowohl im Voll- als auch im Teilastbetrieb sehr energieeffizient arbeiten.
This latest Daikin-Applied development sets new standards of efficiency in the full - and partial-load range of water-cooled screw chillers with inverter technology.
Die jüngste Daikin-Applied Entwicklung setzt neue Maßstäbe bei der Effizienz im Voll- und Teillastbereich der wassergekühlten Schrauben-Flüssigkeitskühler mit Invertertechnologie.
Features: Permanent hydraulic compensation during full-load and partial-load operation
This allows components such as steam generators, heat exchangers, pumps etc. to be designed for a lower maximum output, the number of startup and shutdown procedures is reduced, and partial-load losses are avoided.
Dadurch können Komponenten wie Dampferzeuger, Wärmeübertrager Pumpen usw. auf eine niedrigere Maximalleistung ausgelegt werden, die Zahl von An- und Abfahrvorgängen wird reduziert, Teillastverluste werden vermieden.
In the idle and partial-load range, the mix is enriched or leaned out depending on the intake air temperature; at full load, it is switched off.
Im Leerlauf- und Teillastbereich wird in Abhängigkeit von der Ansauglufttemperatur das Gemisch angefettet oder abgemagert, bei Vollast ist es abgeschaltet.
An Independent claim for a device for switching an IC engine between full-load and partial-load operation is also included.
Dieses Verfahren vermeidet unerwünschte Änderungen des vom Motor abgegebenen Gesamtdrehmomentes. Die Erfindung richtet sich auch auf eine Vorrichtung zur Durchführung der Verfahren.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.