Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
and so... so

Examples with "and so... so" and their translation in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Agent Gibbs, she worships her father, and hearing any of this would just break her heart, and so... so...
Meine Frau, Agent Gibbs, sie verehrt ihren Vater und davon zu hören, würde ihr einfach das Herz brechen und deswegen... deswegen...
And so... so... so Freiberg got one of the young housemasters to hold the boy, and he did it himself.
ließ Freiberg einen Erzieher den Jungen festhalten und machte es dann selbst.
And... and so... so I actually look at the opportunities to make places better.
Also sah ich die Möglichkeit, die Orte zu verbessern.
And so... so you're in LA, and how did it end with Giles?
Du warst damals in L.A. Wie ging das mit Giles auseinander?

Andere resultaten

But it's so small and so... not flaming.
Aber es ist so klein und gar nicht... flammend.
He's just so clean and so...
Er ist so reinlich, und so...
It was so exciting and so... new and... strange.
Es war so aufregend und so neu und eigenartig.
It's all so beautiful and so sad and so...
Es ist so wundervoll und traurig und...
back before everyone was so busy and so... far away.
bevor alle so beschäftigt und so weit weg waren?
where they live so trustfully and so... simply?
wo man so vertraulich und so... einfach leben kann?
And... but Mark was so invested and so...
Aber Mark hat sich so eingesetzt, und so...
Your baby is so beautiful, so sweet and so... restless?
Ihr Baby ist so hübsch, so süß und so... unruhig?
And he seemed so... so... normal.
Und er schien so... so normal zu sein.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor and so... so in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
cooktop: flat surface with burners for cooking
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 29128. Exact: 4. Verstreken tijd: 1711 ms.