Stars twinkle aplenty in the clear night sky, a celestial spectacle.
Fresh fruits and vegetables are available aplenty at the local market.
Love shines bright, spreading happiness aplenty to those around.
Liebe strahlt hell und verbreitet reichlich Glück zu allen um sich herum.
Summer days bring sunshine aplenty, warming the hearts of many.
Sommertage bringen reichlich Sonnenschein, der die Herzen vieler erwärmt.
With creativity aplenty, the art show showcased unique pieces from local artists.
Mit viel Kreativität präsentierte die Kunstausstellung einzigartige Werke von lokalen Künstlern.
You will have time aplenty to chatter like women.
Ihr werdet noch viel Zeit haben, wie Frauen zu schwatzen.
Books offer knowledge aplenty, expanding the reader's understanding.
Bücher bieten reichlich Wissen und erweitern das Verständnis des Lesers.
Cozy cafes line the streets, serving coffee aplenty to caffeine enthusiasts.
Gemütliche Cafés säumen die Straßen und servieren reichlich Kaffee an Koffeinliebhaber.
The movie festival had films from various genres, with stories aplenty to enjoy.
Das Filmfestival hatte Filme aus verschiedenen Genres, mit reichlich Geschichten zu genießen.
Friendship blooms aplenty in the nurturing environment of the classroom.
Freundschaften blühen in der förderlichen Umgebung des Klassenzimmers reichlich auf.
Patience is a virtue aplenty, rewarding those who wait with grace.
Geduld ist eine Tugend, die reichlich belohnt wird, wenn man mit Anmut wartet.
At the festival, food stalls offered treats and drinks aplenty for all ages.
Auf dem Festival boten die Essensstände reichlich Leckereien und Getränke für alle Altersgruppen an.
Mountains stand tall, with beauty aplenty in every direction.
Die Berge ragen hoch auf, mit Schönheiten in Hülle und Fülle in jede Richtung.