The art programmes on TV are very vulgar, and I seldom watched those things.
Die Kunstprogramme im Fernsehen sind sehr vulgär und selten schaue ich mir solche Dinge an.
As patron relation manager she was responsible for more than 100 art programmes and events for over 900 VIPs and art collectors.
Als Managerin des Freundeskreises verantwortete sie über 100 Kunstprogramme und Veranstaltungen für mehr als 900 VIPs und Kunstsammler.
We also would like to circulate the artworks both regionally and globally by making them available to local and international exhibitions, displays, fairs, and art programmes.
Wir möchten die Kunstwerke auch regional und global zirkulieren lassen, indem wir sie lokalen und internationalen Ausstellungen, Präsentationen, Messen und Kunstprogrammen zur Verfügung stellen.
The space for exhibitions is located in the Leipziger Baumwoll-Spinnerei, at Halle 14, in respectable company with other galleries, art programmes and cultural institutions.
a Der Ausstellungsraum befindet sich an der Leipziger Baumwoll-Spinnerei in der Halle 14 in guter Gesellschaft mit anderen namhaften Galerien, Kunstprogrammen und kulturellen Einrichtungen.
She crossed all of Europe and much of the world for her work developing art programmes.
Für ihre Arbeit durchquerte sie ganz Europa und einen großen Teil der Welt, um Kunstprogramme zu entwickeln.
Guest lectures for art programmes at universities or schools
The festival has brought the old city centre to life over the years with the streets and squares teeming with curious visitors who are interested in the art programmes.
Das Festival hat das alte Stadtzentrum über die Jahre zum Leben erweckt mit seinen Straßen und Plätzen voller kurioser Besucher, die sich für die künstlerischen Programme interessieren.
With its lively cultural life, rich art programmes it is the city of festivals and the city of painters.
Mit seinen reichhaltigen kulturellen Leben und künstlerischen Veranstaltungen, ist es die „ Stadt der Festivals" und die „ Stadt der Maler".
With its variety of theatre, concert and art programmes Nordhorn has no need to hide.
Mit dem vielseitigen Theater-, Konzert- und Kleinkunstprogramm muss sich Nordhorn wirklich nicht verstecken.
One of the characteristic farmhouses of Bükk mountains is Gazdaház giving home to folk art programmes organized in the village.
Eins der typischen Bauernhäuser am Fuße des Bükk Gebirges ist das Haus des Bauern, was einem großen Teil der in der Ortschaft veranstalteten Programme ein zu Hause gibt.
The Azure Network is the largest network of museums and galleries focusing on dementia-friendly art programmes.
Das Azure-Netzwerk ist das größte Netzwerk von Museen und Galerien, das sich auf demenzfreundliche Vermittlungsformate spezialisiert hat.
In 2016 and 2017, the Reformation Memorial Committee used various competitions and creative campaigns along with scientific, educational and art programmes to draw attention to the importance of the jubilee year.
In den Jahren 2016-2017 macht das Reformation-Gedenkkomitee zusätzlich zu verschiedenen wissenschaftlichen, pädagogischen und kulturellen Programmen mit zahlreichen Wettbewerben und kreativen Kampagnen auf die Bedeutung des Jubiläumsjahres aufmerksam.
In summer months, the Ljubljana Festival offers high-quality cultural and art programmes by internationally renowned artists.
Auch diesen Sommer überrascht das Ljubljana Festival wieder mit einem erstklassigen Kulturprogramm und weltberühmten Künstlern.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.