We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Content is typically authored in one format (such as Microsoft Word) then converted-or transformed-into a different format (such as HTML or PDF) that is more appropriate for the communication channel.
Content wird in der Regel vom Autor in einem Format erstellt (z. B. in Microsoft Word) und dann in ein anderes Format (z. B. HTML oder PDF) konvertiert (oder umgewandelt), das für den entsprechenden Kommunikationskanal besser geeignet ist.
Documentation is available as HTML or PDF.
Das Benutzerhandbuch zu BePDF ist als HTML-Datei oder als PDF-Dokument vorhanden.
You may need to open the document as HTML or PDF.
Es kann sein, dass Sie das Dokument im HTML- oder PDF-Format öffnen müssen.
The format of the report - such as HTML or PDF, and the language.
Das Berichtsformat, wie HTML oder PDF, und die Sprache.
Categories with German umlauts in its name can not be exported as HTML or PDF. This is now fixed.
Kategorien mit einem Umlaut im Namen konnten nicht als HTML oder PDF exportiert werden, dies ist nun behoben.
Hyperion Documents content displayed as HTML or PDF
Hyperion-Dokumentinhalt angezeigt als HTML oder PDF
Oracle | Hyperion Documents content displayed as HTML or PDF
Inhalt von Oracle | Hyperion-Dokumenten, der als HTML- oder PDF-Datei angezeigt wird
Oracle Hyperion Financial Reporting, Fusion Edition content displayed as HTML or PDF
Als HTML oder PDF angezeigter Oracle Hyperion Financial Reporting, Fusion Edition-Inhalt
You are also welcome to download the articles as html or pdf format (recommended) from our websites.
Sie können diese im html- oder besser im pdf-Format ohne Einschränkung von unseren Seiten herunterladen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.