Examples with "as string values" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Entering non-ascii characters is possible as long as you enter them as string values that are enclosed in single quotes.
Das Eingeben von Nicht-ASCII-Zeichen ist möglich, solange Sie sie als Zeichenfolgewerte eingeben, die in einfache Anführungszeichen eingeschlossen sind.
Allows you to define if the target XML schema types should be used when mapping, or if all data mapped to the target component should be treated as string values.
Hier können Sie definieren, ob beim Mapping die XML-Schemazieltypen verwendet werden sollen oder ob alle auf die Zielkomponente gemappten Daten als Stringwerte behandelt werden sollen.
Enter a comma-separated list of URLs or domain names as string values, then click OK.
Geben Sie eine durch Kommas getrennte Liste von URLs oder Domänennamen als Zeichenfolgenwerte ein und klicken Sie anschließend auf OK.
Where formname and controlname are the names of the form and list box or combo box control, respectively, expressed as String values, and index is the index value of the item.
Dabei sind formname und controlname die Namen des Formular- bzw. Listenfeld-Steuerelements oder des Kombinationsfeld-Steuerelements, ausgedrückt als String -Werte, und index ist der Indexwert des Eintrags.
In XPath 1.0 with sum() only such values can be summed which really exist as string values of nodes in the document.
Es können in XPath 1.0 mit sum() nur solche Werte summiert werden, die sich auch tatsächlich als Stringwerte von Nodes im Dokument befinden.
All parameters are passed to the VBScript function as string values, and the return value is stored as a string value in the specified script variable.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.