He assisted us with arriving and made the stay very enjoyable.
Er unterstützt uns mit Ankunft und machte den Aufenthalt sehr angenehm.
It is assured that you will become assisted and confirmed.
Es ist sicher, daß ihr dabei unterstützt und bestätigt werdet.
I assisted at a closing, afterwards discussed it with the surgeon.
Ich hab beim Zunähen assistiert und dann mit dem Arzt darüber gesprochen.
Viola stood as a model for that and Angela has assisted me.
Dafür stand Viola als Model und Angela hat mir assistiert.
You will be assisted and supported by an experienced colleague.
Bei uns betreut und unterstützt Sie jeweils ein erfahrener Kollege.
Mariola assisted us warmly and speaks to our happiness super German.
Mariola betreute uns herzlich und spricht zu unserem Glück super Deutsch.
After the accident, he needed assisted mobility for six months.
Nach dem Unfall benötigte er sechs Monate lang unterstützte Mobilität.
The assisted search led them to find a long-lost friend.
Die unterstützte Suche half ihnen, einen lang vermissten Freund zu finden.
The investment banker assisted the startup in raising funds through a public offering.
Der Investmentbanker unterstützte das Startup bei der Kapitalbeschaffung durch einen Börsengang.
Also, there was a woman who assisted us helpless children.
Da war auch eine Frau, die uns hilflose Kinder unterstützte.
Through new functions, the cashier is also assisted in sales.
Der Kassierer wird durch neue Funktionen auch im Verkauf unterstützt.
The assisted design process helped them create a more user-friendly product.
Der unterstützte Designprozess half ihnen, ein benutzerfreundlicheres Produkt zu entwickeln.
Even if his passion above all electrically assisted wheels applies.
Auch wenn seine Passion vor allen Dingen elektrisch unterstützten Rädern gilt.