We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If it is not possible to avoid interfering with the natural environment, we compensate accordingly.
Sind Eingriffe in den Naturhaushalt nicht zu vermeiden, schaffen wir einen entsprechenden Ausgleich.
In order to avoid interfering with downstream processes, it should be possible to remove protective coatings easily and completely.
Um nachfolgende Prozesse nicht zu stören, sollte der Schutz möglichst leicht und vollständig wieder entfernbar sein.
It's better to avoid interfering and let them do things in their own way as much as possible.
Ist es besser, sie nicht zu stören und sie soweit wie möglich ihre Dinge auf eigene Faust machen zu lassen.
The acrylic base should be finished as thin as possible in order to avoid interfering with the occlusion.
Die Kunststoffbasis sollte möglichst dünn ausgearbeitet werden, damit keine Störung der Okklusion verursacht wird.
First of all, we must avoid interfering in any way in the internal affairs of these countries.
Zuerst müssen wir vermeiden, uns in irgendeiner Weise in die internen Angelegenheiten dieser Länder einzumischen.
As rapporteur, I have always tried to avoid interfering in the country's internal political decisions.
Ich habe mich als Berichterstatterin immer bemüht, eine Einmischung in innenpolitische Entscheidungen des Landes zu vermeiden.
As rapporteur, I have always tried to avoid interfering in the country's internal political decisions.
Ich habe mich als Berichterstatterin immer bemüht, eine Einmischung in innenpolitische Entscheidungen des Landes zu vermeiden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.