He did a bid in his twenties and never went back again.
Wanting to go back again if we have enough time left.
By popular demand, the podcast host invited the same guest back again.
Auf vielfachen Wunsch lud der Podcasthost denselben Gast noch einmal ein.
The horse lost his balls but got them back again later.
Das Pferd verlor sie, bekam sie aber später wieder zurück.
Often, the pastor felt inadequate and never came back again.
Häufig fühlte sich der Pastor unzulänglich und kam nie wieder zurück.
Fifteen minutes later, he calmed down and came back again.
Fünfzehn Minuten später beruhigte er sich und kam wieder zurück.
And then later on in the year it flies back again.
Und dann fliegt sie im Lauf des Jahres wieder zurück.
After one day at home, he preferred to go back again.
Er wollte nach einem Tag zu Hause am liebsten wieder zurück.
That way will take you from looking to reading and back again.
Diese Wege führen alle vom Schauen zum Lesen - und wieder zurück.
The fishes are back again and this time with a triple force.
Die Fische sind wieder zurück und diesmal mit einer dreifachen Kraft.
I will be back again but this time with the entire family.
Ich werde wieder zurück, aber dieses Mal mit der ganzen Familie.
Transforms from half-track to heavily armed robot and back again.
Verwandelt von Halbketten zu schwer bewaffnete Roboter und wieder zurück.
I'll definitely be back again like during the summer.
Ich werde auf jeden Fall wieder zurück, wie im Sommer.