Admin is authorized to disable this application from back end any time.
Admin ist berechtigt, diese Anwendung jederzeit vom Backend zu deaktivieren.
The solutions automatically pull this data from the back end.
Diese Informationen holt sich die Suite automatisch aus dem Backend.
If you oversteer, the back end of the car may spin out.
Wenn Sie übersteuern, kann das Heck des Autos ausbrechen.
She bumped into the back end of her friend's car in the parking lot.
Sie stieß im Parkplatz gegen das Heck des Autos ihrer Freundin.
It works perfectly even if you manage multiple stores in the back end.
Es funktioniert perfekt, auch wenn Sie mehrere Stores im Backend verwalten.
The authenticity and conformity of the data are confirmed in the back end.
Im Backend werden die Authentizität und Konformität der Daten bestätigt.
A software back end is available to manage and control the migration process.
Zur Steuerung beziehungsweise Verwaltung der Migration steht ein Backend zur Verfügung.
Each customization option costs separately and can be customized from the back end.
Jede Anpassungsoption kostet separat und kann vom Backend angepasst werden.
Important keywords can often also be added directly in back end.
Auch im Backend können wichtige Schlüsselwörter häufig direkt hinterlegt werden.
They can use this information to gather more intelligence about the back end.
Sie können diese Information benutzen, um weitere Ermittlungen über das Backend durchzuführen.
Support our engineering team in front end and back end development.
Unterstütze unser Entwicklungsteam bei der Weiterentwicklung von Frontend und Backend.
It offers an easy-to-configure back end and a user-friendly front end.
Er beinhaltet ein leicht konfigurierbares Backend und ein benutzerfreundliches Frontend.
The back end was optimally adjusted to an individual programming on this page.
Das Backend ist eine Individualprogrammierung optimal angepasst an diese Seite.