The individual advertisements of the supplier are not binding offer yet.
The presentation of the products shall not constitute a binding offer.
These declarations represent a binding offer of the commercial provider.
Only your order is a binding offer, which we can accept.
By clicking on the link, customers make a legally binding offer.
A legally binding offer is submitted upon sending of the order.
This description does not constitute a binding offer and may contain errors.
Diese Beschreibung stellt kein verbindliches Angebot dar und kann Fehler beinhalten.
After that, we can provide a comprehensive, binding offer.
Danach stellen wir Ihnen ein umfassendes und verbindliches Angebot zusammen.
The offers on the website represent a legally binding offer of the provider.
Die Angebote auf der Webseite stellen ein rechtlich bindendes Angebot des Anbieters dar.
An incoming confirmation after this period is regarded as a new binding offer.
Eine nach dieser Frist eingehende Bestätigung gilt als neues verbindliches Angebot.
Registration constitutes a legally binding offer to conclude a contract.
Die Anmeldung stellt ein verbindliches Angebot zum Abschluss eines Vertrages dar.
All features and measurements are approximate and do not represent any binding offer.
Alle Charakteristika und Maße sind ungefähr und stellen kein bindendes Angebot dar.
This order confirmation represents a binding offer to the customer.
Diese Bestellbestätigung stellt ein verbindliches Angebot an den Kunden dar.