The ice hockey match escalated into a vicious brawl on the rink.
Das Eishockeyspiel eskalierte zu einer brutalen Schlägerei auf dem Eis.
In the brawl, one man was left knocked out on the floor.
In der Schlägerei blieb ein Mann bewusstlos auf dem Boden liegen.
The brawl over the last slice of pizza left everyone speechless.
Die Prügelei um das letzte Stück Pizza ließ alle sprachlos zurück.
Witnesses said the brawl started over a heated debate about sports.
Zeugen sagten, die Prügelei begann wegen einer hitzigen Debatte über Sport.
In the chaotic brawl, several men rained blows on one another blindly.
In der chaotischen Schlägerei deckten mehrere Männer einander blindlings mit Schlägen ein.
A tense argument escalated into a brawl right in front of the café.
Ein angespannter Streit eskalierte zu einer Prügelei direkt vor dem Café.
She cried out in horror at the wounding that had occurred during the brawl.
Sie schrie entsetzt auf, als sie die Verwundung während der Prügelei sah.
After the brawl, several stabbed individuals were rushed to the hospital.
Nach der Schlägerei wurden mehrere niedergestochene Personen eilig ins Krankenhaus gebracht.
The boxing match ended in a brawl among the audience members, shocking everyone.
Der Boxkampf endete in einer Prügelei unter den Zuschauern und schockierte alle.
Friends quickly fled the area when a brawl broke out unexpectedly.
Freunde flohen schnell aus der Gegend, als unerwartet eine Schlägerei ausbrach.
As the brawl continued, onlookers quickly recorded videos on their phones.
Während die Schlägerei weiterging, filmten die Zuschauer eilig Videos mit ihren Handys.
Just last week, he started a brawl in the yard.
Erst letzte Woche fing er eine Prügelei im Hof an.
They were laughing and jumping around and really having a drunken brawl.
Sie lachten und sprangen herum und hatten wirklich eine betrunkene Schlägerei.