Examples with "built around Tizen" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Many towns were built around the rich resources of the estuary.
Viele Städte wurden rund um die reichen Ressourcen des Ästuars gebaut.
A negative review can weaken the halo effect built around the umbrella brand.
Eine negative Bewertung kann den um die Dachmarke aufgebauten Halo-Effekt abschwächen.
Their strategy was built around a foursquare approach to solving the problem.
Ihre Strategie basierte auf einem vierteiligen Ansatz zur Lösung des Problems.
Many towns were built around mining activities that provided jobs for thousands.
Viele Städte entstanden rund um Bergbauaktivitäten, die Tausenden Arbeitsplätze boten.
It was built around seven trees and it was really well-made.
Es wurde um sieben Bäume gebaut und war wirklich gut gemacht.
Every room is built around the pool and offers sea views.
Alle Zimmer sind rund um den Pool gebaut und bieten Meerblick.
The letter to the Galatians is built around this very thought.
Der Brief an die Galater ist um diesen Gedanken herum gebaut.
This can be vaulted, plan or built around the corner.
Diese kann gewölbt, plan oder um die Ecke gebaut werden.
The work is built around the principles of duality and canon.
Die Arbeit basiert auf den Prinzipien der Dualität und des Kanons.
A new fence was built around the flower bed to protect it from rabbits.
Ein neuer Zaun wurde um das Blumenbeet gebaut, um es vor Kaninchen zu schützen.
Allinge is an old market town built around the port.
Die alte Stadt Allinge ist um den Hafen herum gebaut.
The ecosystem is built around all of those major players.
Das Ökosystem ist um all diese wichtigen Akteure herum aufgebaut.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.