We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
vom SQL Server-Setup
von SQL Server-Setup
Therefore, two mechanisms determine the failover behavior for FCI: the former is native WSFC functionality, and the latter is functionality added by SQL Server setup.
Daher wird das Failoververhalten für die FCI durch zwei Mechanismen bestimmt: Der erste Mechanismus wird durch die systemeigenen WSFC-Funktionen und der zweite durch die Funktionen bereitgestellt, die vom SQL Server-Setup hinzugefügt werden.
If required, it will be installed by SQL Server Setup.
Documents installation requirements, system configuration checks run by SQL Server Setup, and security considerations for a SQL Server installation.
Dokumentiert Installationsanforderungen, von SQL Server-Setup ausgeführte Systemkonfigurationsprüfungen und Sicherheitsüberlegungen für eine SQL Server-Installation.
Issue: The CDC Service and CDC Designer are not installed by SQL Server Setup.
Problem: CDC Service und CDC Designer werden nicht von SQL Server-Setup installiert.
The following rules are used by SQL Server Setup to validate your computer configuration before the Setup operation finishes.
SQL Die folgenden Regeln werden vom SQL Server-Setup verwendet, um Ihre Computerkonfiguration vor Beendigung des Setups zu überprüfen.
In-place upgrade Upgrade is performed by SQL Server Setup.
Die Aktualisierung wird vom SQL Server-Setup ausgeführt.
To uninstall a SQL Server failover cluster, use the Remove Node functionality provided by SQL Server Setup to remove each node individually.
Zur Deinstallation eines SQL Server-Failovercluster verwenden Sie die vom SQL Server-Setup bereitgestellte Funktion Knoten entfernen, um jeden Knoten einzeln zu entfernen.
The IP address resource dependency is set to AND by SQL Server Setup. Note
Die IP-Adressabhängigkeit wird vom Setup von SQL Server auf AND festgelegt. Hinweis
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.