The system is self calibrating and requires a very low maintenance.
Das System kalibriert sich selbst und benötigt nur sehr wenig Wartung.
Arduino needs to be reset before calibrating the next driver.
Der Arduino muss neugestartet werden, bevor die nächste Steuerung kalibriert wird.
After calibrating the depth sounder, we recorded precise readings of the lake.
Nach der Kalibrierung des Echolots haben wir genaue Messwerte des Sees aufgezeichnet.
It is important to install the camera before calibrating the gimbal.
Es ist wichtig vor der Kalibrierung des Gimbals die Kamera zu installieren.
Apparatus for calibrating granite, marble, and the like in slab form.
Vorrichtung zum Kalibrieren von Granit, Marmor und ähnlichem in Plattenform.
Start the calibration dialog for calibrating the microphones with a calibrator.
Aufrufen des Kalibrierdialoges zum Kalibrieren der Mikrofone mit einem Kalibrator.
The key to getting consistent, reliable results is regularly calibrating your monitor.
Wer konsistente, verlässliche Ergebnisse benötigt, muss regelmäßig seinen Monitor kalibrieren.
You may want to be sure you are calibrating temperature and pressure correctly.
Sie möchten sicher sein, dass Sie Temperatur und Druck korrekt kalibrieren.
He was tasked with calibrating the gun turret for better accuracy.
Er war damit beauftragt, den Geschützturm für bessere Genauigkeit zu kalibrieren.
We recommend calibrating your display surface at the beginning of each interactive session.
Sie sollten die Anzeigefläche zu Beginn jeder interaktiven Sitzung kalibrieren.
Method for calibrating an optical instrument, and its applications.
Verfahren zur Kalibrierung eines optischen Instruments, sowie ihre Anwendungen.
We offer you a complete inspection service for calibrating your measuring equipment.
Wir bieten Ihnen einen kompletten Prüfservice für die Kalibrierung Ihrer Messmittel.
The sensor system for calibrating the scara manipulator is integrated already.
Die Sensorik für die Kalibrierung des Scara-Manipulators ist bereits integriert.