Examples with "called within the JavaScript" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
There was one function named oil(), which was not called within the JavaScript. This call was, in fact, initiated by ActionScript in the associated Flash SWF file.
Es enthielt eine Funktion mit dem Namen oil(), die jedoch kein JavaScript-Code ausführte, sondern stattdessen eine Flash-Datei (SWF) mit integriertem ActionScript aktivierte.
Andere resultaten
This section includes a very simple example of how the Interaction Optimizer Web Services can be called from Javascript within a simple HTML page.
Dieser Abschnitt enthält ein sehr einfaches Beispiel, wie Interaction Optimizer web service von JavaScript innerhalb in einer einfachen HTML-Seite aufgerufen werden können.
Thus, ScriptRunner can be called within the workflow.
If the plugin was called within the workflow, it opens the METS file and first checks whether a representative has already been defined.
Wenn das Plugin innerhalb des Workflows aufgerufen wurde, öffnet es die METS-Datei und prüft als erstes, ob bereits ein Repräsentant definiert wurde.
The calculations can only be made with instanciated values of the variable and can be called within the operator ASK.
Die Berechnungen dürfen nur mit instanziierten Variablenwerten und innerhalb des Operators ASK aufgerufen werden.
Important information such as how many times the caller has called within the last week and how often he tried to reach the hotline on the same day.
Wichtige Informationen, z.B.wie oft der Anrufer in der letzten Woche angerufen hat und wie oft er am selben Tag versuchte, die Hotline zu erreichen.
URLs called within the subframe will always use the rate you defined for the zone above.
Es gilt immer der Tarif der oben definierten Zone, unabhängig davon welche URL im Unterframe aufgerufen wird.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.